西语助手
  • 关闭
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上层最后从我们视线中

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意候变化和层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取候引起的变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关候变化的象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上层最后视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行游行以达到不污染

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家天文学家对于污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

想提请注意候变化和暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很程度上取决于候引起变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被各层吸收

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是二氧化碳净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指是在战争期间,在动乱条件下生物多样性和层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计直径有厘米物体像流星一样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告缔约方都叙述了其有关候变化象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水污染与其他环境媒介污染(地面水、土壤、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行层核试验权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


义齿, 义发, 义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于大气提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在大程度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的与其他环境媒介的(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


义务的, 义务教育, 义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于大气提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的与其他境媒介的(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术爱好者, 艺术标准, 艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

自25个国家的天文学家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术造诣, 艺术指导, 艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, ,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,

用户正在搜索


议员团, 议院, 议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了场骑自行的游行以达到不污染的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

国家报告了CO2浓度上的沃化效

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

国家报告了CO2浓度上的沃化效

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注变化和层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这过程发生在不断变化的层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于引起的变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了个大型的国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关变化的象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市大气污染

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行游行以达到不污染大气

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家天文学家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着指出使用大气环流模型局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在大程度上取决于气候引起大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气各层吸收

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

,农业土壤是大气二氧化碳净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气寿命周期短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型国家网络,进行全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指是在战争期间,在动乱条件下生物多样性和大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计直径有厘米大小物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告缔约方都叙述了其有关气候变化气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水污染与其他环境媒介污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行大气层核试验权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场骑自行的游行以达到不的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

来自25个国家的天文学家对于染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意候变化和层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很程度上取决于候引起的变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个型的国家网络,进行全面观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样性和层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米小的物体像流星一样在中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关候变化的象学、、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的染与其他环境媒介的染(地面水、)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留进行层核试验的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,
dà qì

atmósfera

La contaminación atmosférica de esta ciudad es grave.

这座城市的大气污染很严重。

Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.

我喜欢大气现象,它非常美丽。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

器上大气层最后从我们视线中消失。

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织了一场的游以达到不污染大气的目的。

Astrónomos de 25 países alertan sobre la contaminación atmosférica.

25个国家的天文学家对于大气污染提出了警告。

Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.

一些国家报告了CO2大气浓度上的沃化效应。

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意气候变化和大气层的暖化。

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的局限。

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种在很大程度上取决于气候引起的大气变化。

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被大气层的各层吸收的。

Los suelos agrícolas son actualmente una fuente neta de dióxido de carbono atmosférico.

目前,农业土壤是大气二氧化碳的净来源。

Tiene una vida activa muy corta en la atmósfera de 11 a 14 días.

该物质在大气中的寿命周期很短,仅有11-14天。

China informó de la creación de una gran red nacional para la observación global de la atmósfera.

中国报告说,建立了一个大型的国家网络,进全面大气观测。

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指的是在战争期间,在动乱的条件下生物多样大气层受到了破坏。

Todos los días, miles de objetos pequeños, de solamente algunos centímetros, se queman en la atmósfera como meteoritos inofensivos.

每天都有数以千计的直径有厘米大小的物体像流星一样在大气中无害燃烧。

Todas las Partes informantes describieron sus programas nacionales de observación meteorológica, atmosférica, oceanográfica y terrestre del sistema climático.

所有提交报告的缔约方都叙述了其有关气候变化的气象学、大气、海洋学和陆地观测国家方案。

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为己保留进大气层核试验的权利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气 的西班牙语例句

用户正在搜索


异形, 异形发育, 异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼,

相似单词


大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象,