Aquí no vale la moneda extranjera.
外币在这儿不能用。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外币在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收也被
伪造的钞票(外币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外币,从亚美尼亚共国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司有关机构也起草
关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上外币的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外币的旅行支票
纸币都可在任意商业银行以及
多数旅馆
外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外币的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)
旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场
许多
型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案关于防止洗钱
向恐怖
义提供资助的制度范围,其中增加
外币兑换处
汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助
洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出修改《信用组织
有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于外币兑换处
汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外币这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还房中没收了也被扫描和伪造的钞票(外币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外币,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值10 000美元或以上外币的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外币的旅行支票和纸币都可
任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外币的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票
一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和义提供资助的制度范围,其中增加了外币兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌
义提供资助和洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于外币兑换处和汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
币在这儿不能
。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票(
币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何币,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上币的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要
币的旅行支票和纸币都可在任意商业银行以及大多数旅馆和
汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要
币的
要信
卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖资助的制度范围,其中增加了
币兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有
务报告涉嫌向恐怖
资助和洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府出了修改《信
组织和有关活动总法》的倡议并要把它
交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于
币兑换处和汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造钞票(外
)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外,从亚美尼亚共和国海关口岸出口
折合美元数额均不得
1
。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上外部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外
旅行支票和纸
都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流
旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖义提供资助
制度范围,其中增加了外
兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助和洗钱
任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》倡议并要把它提交给联邦议会,目
是更清楚地规定关于外
兑换处和汇款公司
条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外币在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房没收了也被扫描和伪造的钞票(外币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外币,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上外币的部级条。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外币的旅行支票和纸币都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外币的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖义提供资助的制度范围,
加了外币兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助和洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于外币兑换处和汇款公司的条。”
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外币在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票(外币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外币,从亚美尼亚共和口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司和有机构也起草了
于报告跨界运输价值在10 000美元或以上外币的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外币的旅行支票和纸币都可在任意商业银行以及大多数旅
和外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外币的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅
、
、商场和许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有修正案扩大了
于防止洗钱和向恐怖
义提供资助的制度范围,其中增加了外币兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助和洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定
于外币兑换处和汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外币在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收也被扫描
伪造的钞票(外币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外币,从亚美尼亚共国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司有关机构也
关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上外币的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外币的
行支票
纸币都可在任意商业银行以及大多数
外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外币的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)
行支票在一流的
、餐
、商场
许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案扩大关于防止洗钱
向恐怖
义提供资助的制度范围,其中增加
外币兑换处
汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助
洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出修改《信用组织
有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于外币兑换处
汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票(
)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
论任何
,从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司和有关机构也起草了关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要
的旅行支票和纸
都可在任意商业银行以及大多数旅馆和
汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要
的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行支票在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接
。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
,有关修正案扩大了关于防止洗钱和向恐怖
义提供资助的制度范围,其中增加了
兑换处和汇款公司,它们都要按照上述程序接
监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助和洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于兑换处和汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moneda extranjera; divisa
西 语 助 手Aquí no vale la moneda extranjera.
外币在这儿不能用。
Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.
此外,还在该住房中没收也被扫描
伪造的钞票(外币)。
Está prohibida la exportación desde el territorio de la República de Armenia de cualquier moneda que exceda la suma de 10.000 dólares de los EE.UU.
无论任何外币,从亚美尼亚共国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万。
La Oficina y los organismos competentes también elaboraron el Reglamento ministerial sobre la presentación de informes acerca del transporte transfronterizo de divisas por valor de 10.000 dólares o más.
反洗钱司有关机构也
关于报告跨界运输价值在10 000美元或以上外币的部级条例。
Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.
所有要外币的
行支票
纸币都可在任意商业银行以及大多数
外汇台进行兑换。
En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.
要外币的
要信用卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)
行支票在一流的
、餐
、商场
许多大型商店都被接受。
Finalmente, a partir de las reformas en comento se incorpora dentro del sistema de prevención de LD y FT, a los Centros Cambiarios y Transmisores de Dinero, los cuales se encuentran sujetos a supervisión para efectos de los procedimientos anteriormente descritos, así como a reportar las operaciones que se sospeche pudieran estar relacionadas con FT y LD.
最后,有关修正案扩大关于防止洗钱
向恐怖
义提供资助的制度范围,其中增加
外币兑换处
汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖
义提供资助
洗钱的任何活动。
1 En el tercer informe de México se dice (en la página 4) que “el Gobierno Federal ha preparado y remitirá al Congreso de la Unión una iniciativa de reforma de la Ley General de organizaciones y actividades auxiliares de crédito con el objetivo de regular de manera más clara las actividades de los centros cambiarios y los transmisores de dinero”.
1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出修改《信用组织
有关活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定关于外币兑换处
汇款公司的条例。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。