西语助手
  • 关闭

坏分子

添加到生词本

huài fèn zǐ

elemento nocivo

El Código de Conducta prohíbe también que un Estado miembro reciba terroristas o saboteadores, les dé acogida, formación o armas o los financie.

《行为守则》还禁止任何成员国接收、庇护、训练、武装或资助恐怖分和破坏分

En todo el Sudán habrá también numerosos elementos internos perturbadores que tienen intereses en socavar el acuerdo de paz y desestabilizar el régimen.

在整个苏丹,有许多内部的破坏分企图破坏和平协定,扰乱体制,中渔利。

Deben dar garantías de que funcionan en forma impecable, auditando para ello sus cuentas regularmente, sancionando a los elementos deshonestos, para así tener el derecho moral a luchar contra la corrupción.

这些织必须保证其行为光明磊落,经常对其行审计,处分织内的坏分在道义上有权展开打击腐败的斗争。

No se puede negar que, en algunas situaciones de conflicto, algunos elementos conflictivos pueden verse alentados a participar en actividades irregulares, particularmente en las zonas en las que hay poco personal.

毫无疑问,在一些冲突地区,一些破坏分可能事不正常的活动,尤其是在人员分布很稀少的情况下。

El Comité Especial concuerda en la necesidad de contar con una presencia de personal militar y de policía civil con la dotación necesaria, que disponga de una cantidad suficiente de recursos de apoyo a lo largo de toda la operación de mantenimiento de la paz, a fin de disuadir a los elementos obstruccionistas y establecer la credibilidad de las Naciones Unidas.

特别委员会赞成应贯彻维持和平行动,有始有终,都要有具备充足力量的军事和民警存在,并向它提供足够的支助资源,以便制止破坏分并确立联合国的信誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坏分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿, 捎信人, ,

相似单词


坏处, 坏蛋, 坏的, 坏掉了, 坏东西, 坏分子, 坏话, 坏疽, 坏人, 坏事,