西语助手
  • 关闭

地面设施

添加到生词本

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;地面运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面根据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各地面以临时部署军队,还地面及空中军事运输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


耐久的, 耐力, 耐磨, 耐热的, 耐人寻味, 耐容忍的, 耐心, 耐心的, 耐性, 耐用,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;设施和基础设施地面输;输;文职人

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面设施根据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些向联盟各提供了地面基础设施以临时部署军队,还提供了地面军事输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


男低音, 男儿, 男方, 男服, 男高音, 男高音歌手, 男管家, 男孩, 男孩般的顽皮姑娘, 男孩子气的,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;和基地面运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面根据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各地面以临时部署军队,还地面及空中军事运输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


男人的, 男人短衬裤, 男上衣, 男生, 男声, 男士晚礼服, 男式常礼服, 男式大礼服, 男式大衣, 男式西装上衣,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;和基础地面运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反,上海合作组织一些成员向联盟各提供了地面基础以临时部署军队,还提供了地面及空中军事运输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


男演员, 男用短裤, 男用假发, 男中音, 男中音歌手, 男主人公, 男装, 男子, 男子汉, 男子汉大丈夫的行为,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

关键资源分五类:军事特遣队;设施和基础设施运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

设施根据对观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各基础设施以临时部署军队,还提及空中军事运输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


南部, 南方, 南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;设施和基础设施运输;空中运输;文职人

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

设施根据对观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上组织一些成向联盟各提供了基础设施以临时部署军队,还提供了及空中军事运输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


南美人, 南美吐根, 南美洲, 南美洲的, 南美朱丝贵竹, 南腔北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南纬三十度,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:遣队;和基础地面运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面根据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各提供了地面基础时部署队,还提供了地面及空中运输通道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


难处, 难倒, 难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军队;和基础地面运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面根据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各提供了地面基础临时部署军队,还提供了地面及空中军运输通道。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


难解之谜, 难堪, 难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;设施和基础设施运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

设施观测数支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各提供了基础设施以临时部署军队,还提供了及空中军事运输通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


难忘的, 难为, 难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,

Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.

所需关键资源分五类:军事特遣队;设施和基础设施地面运输;空中运输;文职人员。

Ese segmento en tierra apoya, en tiempo casi real, los servicios nacionales e internacionales que se basan en datos provenientes de la observación de la Tierra.

地面设施根据对地观测数据支持家和际各项近实时服务。

Algunos de los Estados miembros de la OCS ofrecieron sus infraestructuras sobre el terreno para que se estacionaran de forma temporal contingentes militares de algunos Estados miembros de la coalición, así como su territorio y espacio aéreo para el tránsito militar, en interés de las operaciones de lucha contra el terrorismo.

为开展反恐行动,上海合作组织一些成员向联盟各提供了地面基础设施以临时部署军队,还提供了地面及空中军事运输

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地面设施 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以估量的, 难以觉察的, 难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的,

相似单词


地利, 地漏, 地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘,