El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对国民
出境签证规定。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对国民
出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经
正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有
国家
国民遭到
绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对国家
国民也产生
不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架
国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向国民讲话
方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与国家对待
国民有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举们
国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
约国应废除对其国民
出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步
。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值要高于人口
。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一约国国民实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正
稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由外针对一缔约国国民实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前文莱达鲁萨兰国境内
外国国民
文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交其他国家对待其国民有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将几个月内达到国民总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民
行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民
代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到,
国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民一名男性
员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社
发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员审查国民
通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民
代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民
行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民
代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到,
国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民一名男性
员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社
发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员审查国民
通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民
代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此着国民议会
就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到
绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产
利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架
其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民产总值
增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国
。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国
经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人授权
任
国
行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国
代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国
遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国
也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国
。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国生产总值
增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国一名男性
员宣称,文化
宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国讲话
方式,但它是间接地向国际社
发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国
在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务员
审查国
通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国
代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约应废除对其
民
出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是民经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
民
员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着民
就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任民
行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%民
代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资
显示,还有其他
家
民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他家
民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资
,
还绑架了其他
家
民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均民生产总值
增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约民实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
民
一名男性
员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由王向其
民讲话
方式,但它是间接地向
际社
发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰境内
外
民在文莱达鲁萨兰
境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各还经常向法院提交与其他
家对待其
民有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
务委员
审查
民
通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到民总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们民
代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,都是你们本国
国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由民授权和委任
国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到了
。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
做法对其他国家
国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还
了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
均国民生产总值
增长率要高于
口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
个声明采取由国王向其国民讲话
方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克将前往投票站选举他们
国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。