El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业国民经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人们本国
国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将
妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收资料显示,还有其他国家
国民
绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生
不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收资料,该国还绑架
其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得
尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它
间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达国民总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
体来说,我国
国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也
了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民值
增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国内
外国国民在文莱达鲁萨兰国
外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除国民
出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职
。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有
他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法他国家
国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了
他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针一缔约国国民实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向国民讲话
方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与他国家
待
国民有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约应废除对其
出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
议会
议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着议会
就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权由人
授权和委任
议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他
家
遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他家
也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该
还绑架了其他
家
。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均生产总值
增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
议会
一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由王向其
讲话
方式,但它是间接地向
际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰境内
外
在文莱达鲁萨兰
境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各还经常向法院提交与其他
家对待其
有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
务委员会审查
议会通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民
在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是
。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
到
资料显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据到
资料,该国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还常向法院提交与其他国家对待其国民有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
国应废除对其国民
出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步
。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值率要高于人
率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一国国民实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国
。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国
经济正在稳步增
。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
法权力由人
授权和委任
国
行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国
代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国
遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国
也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国
。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国生产总值
增
率要高于人口增
率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国一名男性
员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国讲话
方式,但它是间接地向国际社
发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国
在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员审查国
通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国
代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国议会
议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国议会
就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国
。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
体来说,我国
国
经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人授权和委任
国
议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国
议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国
遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国
也产生了不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国
。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国生产
增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国实施
犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国议会
一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国讲话
方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国
在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国有关
争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国议会通过
法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国
议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业国民经济
基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕革新。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着国民议会就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些你们本国
国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由民授权和委任
国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
此外,27%国民议会代表将
妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收资料显示,还有其他国家
国民遭
架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生
不利
影响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收资料,该国还
架
其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
均国民生产总值
增长率要高于
口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得
尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它
间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达国民总收入
1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克将前往投票站选举他们
国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.
缔约国应废除对其国民出境签证规定。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国民经济基础.
Los miembros de la Asamblea Nacional parecen temerle al cambio.
国民议会议员们似乎害怕
。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
进程随着国民议会
就职而结束。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我国国民经济正在稳步增长。
El Poder Legislativo lo ejerce la Asamblea Nacional por delegación y mandato del pueblo.
立法权力由人民授权和委任国民议会行使。
Además, las mujeres constituirán el 27% de los representantes en la asamblea nacional.
外,27%
国民议会代表将是妇女。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国家
国民遭到了绑架。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他国家国民也产生了不
响。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家
国民。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。
La primera se refiere a los delitos cometidos extraterritorialmente en contra de un nacional del Estado Parte.
第一个理由与在域外针对一缔约国国民实施犯罪有关。
Un miembro hombre de la Asamblea Nacional proclamó que la cultura y la religión deberían respetarse.
国民议会一名男性议员宣称,文化和宗教应得到尊重。
Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.
这个声明采取由国王向其国民讲话方式,但它是间接地向国际社会发表
。
Actos cometidos fuera de Brunei Darussalam por un extranjero que se encuentre actualmente en ese país.
目前在文莱达鲁萨兰国境内外国国民在文莱达鲁萨兰国境外实施
行为?
Los Estados también someten periódicamente a la Corte controversias relativas al tratamiento que dan otros Estados a sus nacionales.
各国还经常向法院提交与其他国家对待其国民有关争端。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
国务委员会审查国民议会通过法案。
Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.
我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%。
Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.
明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们国民议会代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。