西语助手
  • 关闭

国家的状态

添加到生词本

condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

司法制度崩溃以及警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们为,这是一个严重问题,必须加以解决,虽然在该目前事实上分裂情况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合在提供紧急际援助,促进饱经战祸和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面对一个崩溃、失败或虚际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为失败或无力履行其基本职能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


coruscar, corusco, corva, corvado, corvadura, corvar, corvato, corvaza, corvejón, corvejos,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国司法制度崩溃国家警察分裂造成有罪不罚现象,我们为,这是一个严重问题,必须决,虽然在该国目前事实上分裂情况下几乎看不到迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、正常重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面对一个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为失败或无力履行其基本职能国家

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


corzuelo, cosa, cosaco, cosario, cosas ricas, coscacho, coscarrón, coscarse, coscoja, coscojal,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国司法制度崩溃以及国家警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们一个严重问题,必须加以解决,虽然在该国目前事实上分裂情况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、正常状态及重建时,再度采取了有、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 种方式根据,据,面对一个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称失败或无力履行其基本职能国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


cosecha, cosechadora, cosechar, cosecharroza, cosechero, cosedera, cosedora, cosedura, coselete, coseno,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国司法制崩溃以及国家警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们为,这是一个严题,必须加以解决,虽然在该国目前事实上分裂情况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、正常状态建时,取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面对一个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为失败或无力履行其基本职能国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


cosijo, cosijoso, cosilla, coslar, cosmético, cosmetólogo, cósmico, cosmina, cosmodromo, cosmogonía,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

法制度崩溃以及警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们为,这是严重问题,必须加以解决,虽然在该目前事实上分裂情况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合在提供紧急际援助,促进饱经战祸和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面崩溃、失败或虚弱际社会有权决定需要建立何种体制,来取代被指称为失败或无力履行其基本职能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


cosmonáutico, cosmonave, cosmoplano, cosmopolita, cosmopolitismo, cosmorama, cosmos, cosmotrón, cosmovisión, coso,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国司法制度以及国家警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们为,这是一个严重问题,必须加以解决,虽然在该国目前事实上分裂情况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面对一个崩或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为或无力履行其基本职能国家

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


costa, Costa de Marfil, Costa Rica, costadillo (de), costado, costal, costalada, costalazo, costalearse, costalero,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国崩溃以及国家警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们为,这是个严重问题,必须加以解决,虽然在该国目前事实上分裂情况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合国在提供紧急国际援助,促进饱经战祸国家和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体,来取代个被指称为失败或无力履行其基本职能国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


coste de la vida, costeado, costear, costeño, costero, costilla, costillado, costillaje, costillaje, costillar, costillar,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国司法制度崩溃以及国家警察状态造成有罪不罚现象,我们为,这是一个严重问题,必须加以解决,虽然在该国目前事实上分况下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合国在提供紧急国际援助,饱经战祸国家和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面对一个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为失败或无力履行其基本职能国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


costroso, costumbrar, costumbre, costumbrero, costumbrismo, costumbrista, costura, costurajo, costurar, costurera,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,
condición de estado

El derrumbamiento del sistema judicial del país y la desarticulación de la policía nacional, que favorecen el imperio de la impunidad, es para nosotros un grave problema que se debe resolver, aunque en las condiciones actuales, en las que el país está dividido de hecho, este sea un problema de difícil solución.

该国司法制度崩溃以及国家警察分裂状态造成有罪不罚现象,我们为,这是一个严重问题,必须加以解决,虽然在该国目前事实上分裂下几乎看不到解决迹象。

Consideramos que esto refleja una vez más, la manera sesgada, ambigua y perjudicial para el pueblo afgano en que se ha enfocado por parte de las Naciones Unidas la asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción de países asolados por la guerra, pues ha estado presidida por la idea de un Estado colapsado, fallido o impotente y un supuesto derecho de la comunidad internacional para determinar la naturaleza de las instituciones que es necesario construir como alternativas para un Estado estigmatizado como fallido e incapaz de cumplir con sus funciones públicas básicas.

我们为这是联合国在提供紧急国际助,进饱经战祸国家和平、正常状态及重建时,再度采取了有偏向、含混和有害方式,对待阿富汗人民。 这种方式根据是,据为,面对一个崩溃、失败或虚弱国家,国际社会有权决定需要建立何种体制,来取代一个被指称为失败或无力履行其基本职能国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家的状态 的西语例句

用户正在搜索


cotarro, cotejable, cotejar, cotejo, cotense, coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad,

相似单词


国际主义者, 国家, 国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划,