Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效国
需要有效
国
治理。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效国
需要有效
国
治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多国划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美国和其他国
预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个国措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个国
具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达国主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国解决方案仍将是许多国
第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不然认为整个国
主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他国
国民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于国发展
国
资源出现分流
情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中国情况是特殊
。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不继续让整个国
人口处在全球化
边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害赔偿时,国
卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国都需要其他国
作才
使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题办法,常常超出了国
管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统
局提供了发达国
补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效需要有效
治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美
和其他
预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联案适
每个
具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
解决
案仍将是许多
第一优选
案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他
民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于发展
资源出现分流
情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这面,发展中
情况是特殊
。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个人口处在全球化
边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害赔偿时,
卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个都需要其他
作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题办法,常常超出了
管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达
补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的国家需要有效的国家治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国家的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多国家的计划都提这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美国和其他国家的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个国家的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个国家的具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达国家的主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方案仍将是许多国家的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收的资料显示,还有其他国家的国民遭
架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表原本用于国家发展的国家资源出现分流的情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中国家的情况是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常超出国家的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供
发达国家的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国家的政策在无意中损害我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的国家需要有效的国家治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国家的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多国家的计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美国和其他国家的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
决议草案没有
用单挑出一个国家的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应拟订方案适
每个国家的具
。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达国家的主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方案仍将是许多国家的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于国家发展的国家资源出现分流的。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中国家的是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的作才能
自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常超出了国家的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国家的政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的需要有效的
治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多的计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达的数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美
和其他
的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
草案没有使用单挑出一个
的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应使联
拟订方案适
每个
的具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达的主要农产商
。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
解
方案仍将是许多
的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他的
民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于发展的
资源出现分流的情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中的情况是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个都需要其他
的
作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解这些问题的办法,常常超出了
的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达
的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些的政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的需要有效的
治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多的计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达的数目翻
一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美
和其他
的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个
的具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达的主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
解决方案仍将是许多
的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他的
民遭到
绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代本用于
发展的
资源出现分流的情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中的情况是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个都需要其他
的
作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常超出的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供
发达
的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些的政策在无意中损害
我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效需要有效
治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最发达
数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法符
美
和其他
预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个
具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最发达
主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
解决方案
将是许多
第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余情况
楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也能想当然认为整个
主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到资料显示,还有其他
民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于发展
资源出现分流
情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中情况是特殊
。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们能继续让整个
人口处在全球化
边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害赔偿时,
卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个都需要其他
作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题办法,常常超出了
管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达
补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的国家需要有效的国家治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国家的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多国家的计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达国家的数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美国和其他国家的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使单挑出一个国家的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个国家的具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达国家的主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方案仍将是许多国家的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个国家的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了于国家发展的国家资源出现分流的情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中国家的情况是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常超出了国家的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国家的政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的国家需要有效的国家治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中国家的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多国家的计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
发达国家的数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法符
美国和其他国家的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个国家的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个国家的具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些发达国家的主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方案仍将是许多国家的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍清楚,监
将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也能想当然认为整个国家的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他国家的国民遭到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于国家发展的国家资源出现分流的情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中国家的情况是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,国家的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常超出了国家的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经织和欧洲统计局提供了发达国家的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些国家的政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有的
家需要有
的
家治理。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中家的立场极为关键。
Numerosos planes nacionales hacen referencia a ambos tipos de objetivos.
许多家的计划都提到这两个文件。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达家的数目翻了一番。
Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符美
和其他
家的预算进程。
El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.
该决议草案没有使用单挑出一个家的措词。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适
每个
家的具体情况。
El algodón es uno de los productos agrícolas principales en diversos países menos adelantados.
棉花是一些最不发达家的主要农产商品。
Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
家解决方案仍将是许多
家的第一优选方案。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也不能想当然认为整个家的主权会自然出现。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他家的
到了绑架。
Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.
这种积累代表了原本用于家发展的
家资源出现分流的情况。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
在这方面,发展中家的情况是特殊的。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个家的人口处在全球化的边缘上。
La participación del Estado adquiere importancia en las reclamaciones por daños ambientales.
在寻求环境损害的赔偿时,家的卷入就变得显著。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个家都需要其他
家的
作才能使自己获得安全。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常超出了家的管辖和战略范围。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达
家的补充数据。
Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.
一些家的政策在无意中损害了我们实现这些特殊目标的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。