西语助手
  • 关闭
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培营销包括在内,应当说有亏损的估计数已非常保守

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

案件说明维持平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


ladrar, ladrería, ladrido, ladrillado, ladrillador, ladrillal, ladrillar, ladrillazo, ladrillera, ladrillero,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收和投资保外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费和营销费包括内,应当说有亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持和平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“”,多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


ladronicio, ladronzuelo, lady, laetón, lagaña, lagañoso, lagar, lagarejo, lagarero, lagareta,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费营销费包括在内,应当说有亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“”,在许多情况因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


lageniforme, lago, lagoftalmía, lagópedo, lagopo, Lagos, lagotear, lagotería, lagotero, lágrima,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头训费和营销费包括在内,应当亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一明了维持和平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所缺乏就业方面的权力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo, lagunero, lagunoso, laicado, laical, laicidad,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收公共支出建造的码头以及培训费和营销费包括在内,应说有亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持和平特派团员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


laja, lajero, lakismo, lakista, lalación, lama, lamaico, lamaísmo, lamaísta, lamasería,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费和营销费包括在内,应当说有亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持和平特派团当地雇员面临的各,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


lamentablemente, lamentación, lamentador, lamentar, lamentarse de, lamento, lamentoso, lameplatos, lamer, lamerón,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费营销费包括在内,应当说有亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持平特派团当地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“”,在许多情况因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


laminable, laminado, laminador, laminar, laminaria, laminectomía, laminero, laminilla, laminoso, lamiscar,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造码头以及培训费和营销费包括在内,应当说有亏损估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持和平特派团当地雇员面临各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘用契约具有临时性质,所以缺乏就业方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


lámpara de mesita, lamparazo, lamparería, lamparero, lamparilla, lamparín, lamparista, lámparo, lamparón, lampatán,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,
huí kòu

comisión

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、支出建造的码头以及培训费和营销费包括在内,应说有亏损的估计数已非常保守了。

Este caso puso de manifiesto los problemas con que se enfrentaban los empleados locales de las misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo verse obligados a pagar “coimas” para obtener empleo, en muchos casos sin ningún derecho laboral debido al carácter informal de su contratación.

这一案件说明了维持和平特地雇员面临的各种问题,包括为了保障就业被迫支付“回扣”,在许多情况下,他们因聘契约具有临时性质,所以缺乏就业方面的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回扣 的西班牙语例句

用户正在搜索


lampote, lamprea, lampreada, lampreado, lamprear, lampreazo, lamprehuela, lampreílla, lamprófido, lámpsana,

相似单词


回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来, 回廊, 回礼, 回力墙,