西语助手
  • 关闭
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为人一出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为人一出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


布景艺术, 布局, 布卡拉曼加, 布拉格, 布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

是,本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

是,本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


布商, 布条, 布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


步枪背带, 步枪队, 步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , ,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述干挠行为是提交人提出请愿性动议,对罚款惩已显然足够了,以及在法庭上曾有次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述干挠行为是提交人提出请愿性动议,对罚款惩已显然足够了,以及在法庭上曾有次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


部落的, 部落长, 部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯行为是提交人提出请愿性的动,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯行为是提交人提出请愿性的动,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记工作, 簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


擦去, 擦伤, 擦伤皮肤, 擦拭, 擦网球, 擦音, 擦澡, , 猜测, 猜测的,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识, 才思, 才学, 才智, 才子,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

得提高耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,