西语助手
  • 关闭
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期每天有两次30分钟的休息时给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期每天有两次30分钟的特殊休息时给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上一岁半以下子女的妇女,每次的时至少一小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时计入工作时发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了有一岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时以外,还提供给小孩的时将其计入工作时和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子住在一起,当给婴儿时,穿上特制服装配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


traquita, trarigüe, trarilongo, traro, tras, tras-, trasactivo, trasalcoba, trasalpino, trasandino,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟休息时间给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟特殊休息时间给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上岁半以下子,每次时间至时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有岁半以下子提供休息和进餐时间以外,还向她们提供给时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子购买额外物品,孩子们夜间同她们住在起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasbordar, trasbordo, trasbotica, trasbucar, trasca, trascabo, trascantón, trascantonada, trascaucásico, trascendencia,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的休息间给孩

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30分钟的特殊休息间给孩

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个上一岁半女的妇女,每次间至少一小

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

间计入工作间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半女的妇女提供休息和进餐的外,还向她们提供给小孩间,并将其计入工作间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可出售手工制品女购买额外物品,孩们夜间同她们住在一起,当给婴儿,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


trascordarse, trascoro, trascorral, trascorvo, trascosro, trascribir, trascripción, trascuarto, trascuenta, trascultural,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺,她们每天有两次30分钟的休息时给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺,她们每天有两次30分钟的特殊休息时给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上一岁半以下子女的妇女,每次的时至少一小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时计入作时并发给平均资(《塔吉克斯坦共和国劳法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时以外,还向她们提供给小孩的时,并将其计入作时和发给平均资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手制品以为子女购买额外物品,孩子们夜同她们住在一起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasera, trasero, trasferencia, trasferible, trasferidor, trasferir, trasfigurable, trasfiguración, trasfigurar, trasfijo,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30休息时间给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有两次30特殊休息时间给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上一岁半以下子女妇女,每次时间至少一小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和母亲提食援助,并向目标群体发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半以下子女妇女提休息和进餐时间以外,还向她们提给小孩时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


trashojar, trashumancia, trashumante, trashumar, trasiego, trasigar, trasijado, trasijiado, trasiluminación, traslación,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30钟的休息时间给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们每天有30钟的特殊休息时间给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有个以上一岁半以下子女的妇女,每的时间至少一小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干食援助,并向目标群体发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小孩的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


traslato, traslimitación, traslimitar, trasllnear, trasloar, traslocación, traslucidez, traslúcido, traslucir, traslucirse,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期间,她们有两次30分钟的休息时间给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期间,她们有两次30分钟的特殊休息时间给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上一岁半以下子女的妇女,的时间至少一小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时间计入工作时间并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时间以外,还向她们提供给小孩的时间,并将其计入工作时间和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿时,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasmigración, trasmigrar, trasmigratorio, trasminante, trasminar, trasmisible, trasmisión, trasmisor, trasmitir, trasmochar,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有次30分钟的休息给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期,她们每天有次30分钟的特殊休息给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

个以上一岁半以下子女的妇女,每次至少一小

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

计入工并发给平均工资(《塔吉克斯坦共和国劳工法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,工程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的以外,还向她们提供给小孩,并将其计入工和发给平均工资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜同她们住在一起,当给婴儿,她们穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasmutativo, trasmutatorio, trasno, trasnochada, trasnochado, trasnochador, trasnochar, trasnombrar, trasnominación, trasoceánico,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,
wèi nǎi

dar de mamar; dar el pecho a un bebé; amamantar a un nene; dar leche a un niño; tetar

欧 路 软 件版 权 所 有

Durante la lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para amamantar a sus hijos.

在哺乳期每天有两次30分钟的休息时给孩子

En el período de lactancia tendrán dos descansos extraordinarios por día, de media hora cada uno para alimentar a sus hijos.

在哺乳期每天有两次30分钟的特殊休息时给孩子

Si la mujer tiene dos hijos menores de 18 meses, la duración de la pausa no debe ser inferior a una hora.

对于有两个以上一岁半以下子女的妇女,每次的时至少一小时。

Las pausas para amamantamiento forman parte del horario de trabajo y son remuneradas con la tasa del salario medio (artículo 167 del Código del Trabajo).

的时计入作时并发给平均资(《塔吉克斯坦共和国劳法》第167条)。

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

程处还向孕妇和的母亲提供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

Las mujeres que tengan hijos menores de 18 meses gozan, además de una pausa destinada al descanso y a la alimentación, de pausas adicionales para amamantar a su hijo, que se remuneran con la tasa de salario medio.

除了向有一岁半以下子女的妇女提供休息和进餐的时,还向提供给小孩的时,并将其计入作时和发给平均资。

Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.

母亲可以出售手制品以为子女购买额物品,孩子住在一起,当给婴儿时,穿上特制服装并配有全部必要设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 喂奶 的西班牙语例句

用户正在搜索


traspapelar, trasparecer, trasparencia, trasparentar, trasparente, traspasable, traspasación, traspasado, traspasador, traspasamiento,

相似单词


谓语, 尉官, , 喂!, 喂肥, 喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, ,