西语助手
  • 关闭
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取讲话,并听取所代表人民期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取其所有公民想法,听取见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建和提

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取其他建

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

听取了德国和伊拉克代表发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众听取了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真讲话,并所代表人民

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于其所有公民想法,意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


星际间的, 星际空间站, 星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取讲话,并听取所代表期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取其所有公想法,听取意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克代表发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众听取了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩红的, 猩红热, 猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取意见.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取讲话,并听取所代表人民期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

伊拉克很乐于听取其所有想法,听取意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克代表言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方听众听取了委员会一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余言者言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


形成鲜明的对照, 形成小海湾, 形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建议,但是一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取的讲话,并听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

专门来这里的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团了全部的建议,但一条都没有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真的讲话,并所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于其所有公民的想法,的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社会必须所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

委员会还了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

一种新的书处将其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理会了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

委员会还了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的了委员会的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

委员会还了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理会了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,
tīng qǔ

escuchar (informes, opiniones, etc.); atender dar oídos a

Ha venido con el exclusivo objeto de enterarse de nuestras opiniones.

他是专门来这里听取的意见的.

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.

主席团听取了全部的建议,但是一条有接受。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取的讲话,并听取所代表人民的期望。

El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.

新的伊拉克很乐于听取其所有公民的想法,听取的意见和态度。

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

的发言肯定值得充分听取

Debe darse cabida a las opiniones de todos los interesados.

听取所有有关利益方的看法。

Es imprescindible que la comunidad internacional siga abierta a las sugerencias y propuestas de financiación.

国际社必须听取所有筹资建议和提议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Somalia.

听取了索马里代表的口头说明。

Se trata de un nuevo intento, y la Secretaría estará abierta a otras sugerencias.

这是一种新的尝试,秘书处将听取其他建议。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.

安理听取了德国和伊拉克代表的发言。

La Comisión también escuchó la exposición oral de un representante de Georgia.

听取了格鲁吉亚一位代表的口头介绍。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

听取了伊拉克代表的口头陈述。

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述。

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取的一项共同致词。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de las Comoras.

听取了科摩罗一位代表的口头介绍。

El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México.

安理听取了南非、瑞士和墨西哥代表的发言。

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大将继续听取剩余的发言者的发言。

Si no lo consideran aceptable, entonces estoy dispuesto a recibir cualquier otra sugerencia.

如果它无法接受,那我就乐于听取任何其他建议。

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

听取了几内亚比绍一位代表的口头陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 听取 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒目, 醒目的, 醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲,

相似单词


听凭, 听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经,