Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同
。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
经过全体在
人
同
能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
讲完话就用眼睛看着我,等我表示同
.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同你提出
我们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一人表示
同
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同
下,
们
离婚已经得
准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得了所有人
同
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
同
协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,们一致同
去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧主
同
羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我同
这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收见中对第三方
同
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同回
民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做
决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同意你提我们
发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这提议得到了所有人
同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同意这买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙代表关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
同意提
了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不过全体在场人
不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我你提出
我们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组场
人表示不
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方下,他们
离婚已
准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议了所有人
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
过讨论后,他们一致
去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不这个买卖合
。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收见中对第三方
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们应该以自愿方式为这些活动筹措
费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军回
民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做
决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同意你我们尽早
发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意
些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
个
议得到了所有人
同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在我同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同意个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观
。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙代表关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
同意
了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿方式为些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
经过全体在场人
出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我你提出
我们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我这个买卖合
。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到见中对第三方
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不过全体在场人
同
不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
讲完话就用眼睛看着我,等我表示同
.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同你提出
我们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同
,
们
离
得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
不同
协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同阁
。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
过讨论后,
们一致同
去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到见中对第三方
同
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同应该以自愿方式为这些活动筹措
费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
猜想你是
, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲话就用眼睛看着
,等
表示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
同意你提出
尽早出发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同意下,他
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
不同意这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
全同意随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但同意西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
同意整个一揽子安排;
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
同意该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
同意提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同
不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完眼睛看着我,等我表示同
.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同你提出
我们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同
下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到见中对第三方
同
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同使其车队符合适
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做
决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同意你提我们尽早
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同意这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙代表关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见
对第三方
同意提
了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。