Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他去参加会议。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
在工作中帮了
一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对瞧不起
态度引起了很大
反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被一
确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
感谢联合王国
提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴需
再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
感谢加拿大
提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国
将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
一些
在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
想这样有可能解决
提及
问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,因此请你和各
做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,将回答约旦
提出
问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
一道,感谢秘书长
全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
期望今后几个月在这些重
问题上
各
合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,可以
意
埃及
最近提出
提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各可以在自己
小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
希望,这回答了
联合王国
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
我的同事在工作中帮了我一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同事们瞧不起的态度引起了很大的反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同事确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我感谢联合王国同事的提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴同事需我再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同事们提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同事提及的问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,我因此请你和各位同事做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我约旦同事提出的问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重问题上同各位同事合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位同事想两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这了我的联合王国同事的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的事去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
的
事在工作中帮了
一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
事
瞧不起的态度引起了很大的反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被一位
事确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位事。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
感谢联合王国
事的提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴事需
再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
感谢加拿大
事
提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国事
将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
的一些
事在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
想这样有可能解
的
事提及的问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,因此请你和各位
事做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,将回答约旦
事提出的问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
的
事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
的
事一道,感谢秘书长的全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
期望今后几个月在这些重
问题上
各位
事合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,可以
意
的埃及
事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位事想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
希望,这回答了
的联合王国
事的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他同事去参加会
。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
同事在工作中帮了
一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同事们瞧不起态度引起了很大
反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被们一位同事确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
感谢联合王国同事
提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴同事需再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
们感谢加拿大同事们提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国同事们将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
们
一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
想这样有可能解决
们
同事提及
问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先,
此请你和各位同事做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,将回答约旦同事提出
问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
期望今后几个月在这些重
问题上同各位同事合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
此,
可以同意
们
埃及同事最近提出
提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位同事想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
希望,这回答了
联合王国同事
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
我的同作中帮了我一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同们瞧不起的态度引起了很大的反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
发言者名单上有几位同
。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我感谢联合王国同
的提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴同需
我再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同们提出这个
。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同们将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同提及的问
。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
先生,我因此请你和各位同
做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同提出的问
。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同几内亚代表早些时候曾简短提到这个问
。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同一道,感谢秘书长的全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月这些重
问
上同各位同
合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同可以
自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位同想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联合王国同的问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的事去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
的
事在工作中帮了
一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
事
瞧不起的态度引起了很大的反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被一位
事确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位事。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
感谢联合王国
事的提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴事需
再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
感谢加拿大
事
提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国事
将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
的一些
事在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
想这样有可能解
的
事提及的问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,因此请你和各位
事做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,将回答约旦
事提出的问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
的
事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
的
事一道,感谢秘书长的全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
期望今后几个月在这些重
问题上
各位
事合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,可以
意
的埃及
事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位事想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
希望,这回答了
的联合王国
事的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
代
去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
我在工作中帮了我一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对们瞧不起
态度引起了很大
反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我感谢联合王国
提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴需
我再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大们提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
联合国
们将深切地缅怀
。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些
在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们提及
问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,我因此请你和各位出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦提出
问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我我
一道,感谢秘书长
全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重问题上
各位
合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以意我们
埃及
最近提出
提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位可以在自己
小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我联合王国
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
我的在工作中帮了我一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对们瞧不起的态度引起了很大的反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我感谢联合王国
的提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古需
我
一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大们提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国们将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的提及的问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,我因此请你和各位做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦提出的问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我我的
一道,感谢秘书长的全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些问题上
各位
合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以意我们的埃及
最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联合王国的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trabajar en una misma entidad; colega; compañero de trabajo; camarada
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他去参加会议。
Mi compañero me hizo un favor en el trabajo.
我在工作中帮了我一把。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对们瞧不起
态度引起了很大
反感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位确切地记录下来了。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我感谢联合王国
提问。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴需
我再重复一次吗?
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大们提出这个主题。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国
们将深切地缅怀他。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些
在努力提供援助之时牺牲了。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们提及
问题。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主,我因此请你和各位
做出结论。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦提出
问题。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我我
一道,感谢秘书长
全力支持。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重问题上
各位
合作。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以意我们
埃及
最近提出
提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位可以在自己
小格子内拿到数码录相碟片。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我联合王国
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。