西语助手
  • 关闭

受气候影响

添加到生词本

shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以不稳定的影响,特别是通过机械化和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者积极地参与提高公众对于这一问题的认识,并建立变化影响的各部门益相关者之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的重要作用,他们所代表的不仅是变化影响最严重的部门,而且是在设计解决这一问题的手段和工具方面有大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可能设法加强与《公约》的协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应变化的相互支持,特别是在易变化不影响之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 老百姓, 老板, 老辈, 老本, 老兵, 老兵的,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免气候不稳定的影响,特别是通过机械化和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记积极地参与提高公众对于题的认识,并建立气候变化影响的各部门益相关之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和的重要作用,他们所代表的不仅是气候变化影响最严重的部门,而且是在设计解决题的手段和工具方面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可能设法加强与《公约》的协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候变化的相互支持,特别是在易气候变化不影响之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


老底, 老掉牙, 老而无用的, 老干部, 老古董, 老鹳草, 老光棍, 老规矩, 老糊涂的, 老虎,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免气候不稳定的,特别是通过机械和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

旨在鼓励记者积极地参与提高公众对于这一问题的认识,并建立气候的各部门益相关者之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的重要作用,他们所代表的不仅是气候最严重的部门,而且是在设计解决这一问题的手段和工具面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可能设法加强与《公约》的协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候的相互支持,特别是在易气候之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


老将, 老交情, 老辣, 老老实实, 老例, 老脸皮, 老练, 老练的, 老龄人口, 老路,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免气候不稳定的影响,特过机械化和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者积极地参与提高公众对于这的认识,并建立气候变化影响的各部门益相关者之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的重要作用,他们所代表的不仅气候变化影响最严重的部门,而且在设计解决这的手段和工具方面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可能设法加强与《公约》的协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候变化的相互支持,特在易气候变化不影响之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


老年公民, 老年人, 老年医学, 老农, 老牌, 老牌的, 老婆, 老婆子, 老人, 老弱,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免气候不稳定的影响,特别是通过机械化和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者积极地参公众对于这一问题的认识,并建立气候变化影响的各部门益相关者之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的重要作所代表的不仅是气候变化影响最严重的部门,而且是在设计解决这一问题的手段和工具方面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来森林有关的国际安排可能设法加强《公约》的协作,以加强可持续森林管理减轻和适应气候变化的相互支持,特别是在易气候变化不影响之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子, 老翁, 老挝, 老挝的,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免气候不稳定的,特别是通过机械和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者积极地参与提高公众对于这一问题的认识,并建立气候的各部门益相关者开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的重要作用,他们所代表的不仅是气候最严重的部门,而且是在设计解决这一问题的手段和工具方面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可能设法加强与《公约》的协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候的相互支持,特别是在易气候害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪, 老账, 老者, 老主顾, 老资格, 老资格的, 老祖宗, 姥姥, 唠叨, , 烙饼, 烙铁, 烙印, , 涝洼地, 涝灾, , 酪乳, 酪朊, , 乐不可支, 乐池, 乐得, 乐段,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需保护,以免气候不稳定的影响,特别是通过机械化和改善耕习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者积极地参与提高于这一问题的认识,并建立气候变化影响的各部门益相关者之间展开话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的用,他们所代表的不仅是气候变化影响最严的部门,而且是在设计解决这一问题的手段和工具方面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可能设法加强与《约》的协,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候变化的相互支持,特别是在易气候变化不影响之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


乐观主义者, 乐呵呵, 乐极生悲, 乐句, 乐理, 乐律, 乐谱, 乐谱架, 乐器, 乐器的,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里农业同样需要保护,以免气候不稳定影响,特别是通过机械化和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者参与提高公众对于这一问题认识,并建立气候变化影响各部门益相关者之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者重要作用,他们所不仅是气候变化影响最严重部门,而且是在设计解决这一问题手段和工具方面有着巨大潜力部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关国际安排可能设法加强与《公约》协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候变化相互支持,特别是在易气候变化不影响之害领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


乐意, 乐意的, 乐意地, 乐音, 乐于, 乐于接受的, 乐于助人的, 乐园, 乐章, 勒逼,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,
shòu qì hòu yǐng xiǎng

influenciado por el tiempo

www.francochinois.com 版 权 所 有

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免气候不稳定的影响,特别是通过机械化和改善耕作习惯加以保护。

Los programas de capacitación están destinados a alentar a los periodistas a participar activamente en la sensibilización del público sobre el tema y a facilitar el diálogo entre los interesados de los diversos sectores afectados por el cambio climático.

培训方案旨在鼓励记者积极地参与提高公众对于这一问题的认识,并建立气候变化影响的各部门益相关者之间展开对话。

Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.

必须认识到农民和种植者的重要作用,他们所代表的不仅是气候变化影响最严重的部门,而且是在计解决这一问题的手段和工具方面有着巨大潜力的部门。

En el futuro, el acuerdo internacional sobre los bosques puede procurar fomentar la colaboración con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de fortalecer el apoyo mutuo a la ordenación sostenible de los bosques y la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, particularmente en esferas que son vulnerables a los efectos perjudiciales del cambio climático.

未来与森林有关的国际安排可法加强与《公约》的协作,以加强可持续森林管理与减轻和适应气候变化的相互支持,特别是在易气候变化不影响之害的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受气候影响 的西班牙语例句

用户正在搜索


了解的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨,

相似单词


受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热,