No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受方面不要舍不得
。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受方面不要舍不得
。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
爱好是从
所受
产生
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍受
不高。
El propio educador necesita ser educado.
者本人必须受
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受较少
妇女当
是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女受到
都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受机会得到了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有受权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其一个原因就是妇女受
机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩受
程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女受
程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关受
权
新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学受
。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者受
程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女方面不要舍不
花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍的
不高。
El propio educador necesita ser educado.
者本人必须
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,的
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
的权利在数项国际文书
获
承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在较少的妇女当
是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女
到的
都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女的
到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女
的
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,的
极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等
的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关
权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所教育
产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,教育的机会
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
教育的权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在教育较少的妇女当
是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女
到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞共和国宪法》保障每个公民都有
教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女
教育的机会
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的教育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女教
方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他爱好是从他所
教
产生
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人普遍
教
不高。
El propio educador necesita ser educado.
教者本人必须
教
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,教
严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,教
不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在教
头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
教
权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在教
较少
妇女当
是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女
教
都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女教
得
了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有教
权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其一个原因就是妇女
教
了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩教
程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女教
程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,教
极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等教
差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 教
程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关教
权
新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学
教
。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者教
程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所教育
产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,教育的机会
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
教育的权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在教育较少的妇女当
是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女
到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞共和国宪法》保障每个公民都有
教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女
教育的机会
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的教育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他爱好是从他所受教
产生
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟人
受
教
不高。
El propio educador necesita ser educado.
教者本人必须受教
。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受教机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教较少
妇女当
是非
,而莫桑比克大多数妇女受到
教
都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教机会得到了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有受教权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其一个原因就是妇女受教
机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩受教
程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女受教
程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等教差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关受教权
新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学受教
。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者受教
程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他爱好是从他所
教育
产生
。
La falta de instrucción va por barrios.
贫窟
人普
教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人必须教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,教育
机会
到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪拉斯,
教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在教育
头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
教育
权利在数项国际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在教育较少
妇女当
是非常普
,而莫桑比克大多数妇女
到
教育
很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女教育
机会得到了极大
提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个有
教育
权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其一个原因就是妇女
教育
机会
到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女教育程度高,但当选
职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,教育
机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间初等教育
差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 教育
程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关教育权
新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍独立入学
教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所受教育产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的人普遍受的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育者本人必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利在数项国际文书获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有受教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女受教育的机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩的受教育程度在过去三年有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的受教育程度高,但当选公职者寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等教育的差距缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定和颁布有关受教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷者的受教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir educación
No regatee el dinero para la educación de sus hijos.
您在子女受教育方面不要舍不得花钱。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.
他的爱好是从他所受教育产生的。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟的普遍受的教育不高。
El propio educador necesita ser educado.
教育必须受教育。
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
En Honduras el acceso a la educación no es una cuestión de género.
在洪都拉斯,受教育机会不是一个性别问题。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育的头三年没有孩子留级。
El derecho a la educación se reconoce en diversos instrumentos internacionales.
受教育的权利在数项际文书
获得承认。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育较少的妇女当是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。
Así pues, las oportunidades de la mujer de participar en la educación han aumentado significativamente.
就此而言,妇女受教育的机会得到了极大的提高。
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚宪法》保障每个公民都有受教育的权利。
Una de las causas de ello es el acceso limitado a la educación.
这其的一个原因就是妇女受教育的机会受到了限制。
En los últimos tres años ha mejorado el nivel educacional de las mujeres y las niñas.
妇女女孩的受教育程度在过去三年里已有所改善。
Las mujeres libanesas tienen un elevado nivel de educación pero pocas son elegidas para ocupar cargos públicos.
黎巴嫩妇女的受教育程度高,但当选公职寥寥无几。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童女童之间受初等教育的差距已缩小。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,
; 某些法律,诸如商法、父权法
刑法,带有歧视性。
La UNESCO está ayudando al Gobierno a redactar y promulgar nuevas leyes sobre el derecho a la educación.
教科文组织目前正在帮助政府制定颁布有关受教育权的新法律。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰籍的独立入学受教育。
Las mujeres usuarias de esos créditos en la mayoría de los casos tienen un nivel de educación más bajo.
绝大多数女性借贷的受教育程度往往比较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。