La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来
发布公告。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来
发布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
样,报告第30段称,秘书长将发布公告,在10月底之前设立道德操守
公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条评注第2段,其中特别指出:“为避免不管合
高低而一律要求广泛发布公告,致使低
采购情况下
采购实体也
样承受高昂费用
负担,因此,第(3)款规定颁布国得以定出一个起点
限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的空缺发布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,报告第30段称,秘书长将发布公告,在10月底之前设立道德操守公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指:“为避免不管合同价值高低而一律要求广泛发布公告,致使低值采购情况下的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规
颁布国得
一个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规
。”
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的空缺发布公。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,30段称,秘书长将发布公
,在10月底之前设立道德操守
公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布南》关于
14条的评注
2段,其中特
:“为避免不管合同价值高低而一律要求广泛发布公
,致使低值采购情况下的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,
(3)款规定颁布国得以定
一个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订,
未来的空缺发布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,报告第30段称,秘书长将发布公告,在10月底之前设立道德操守公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指出:“避免不管合同价值高低
要求广泛发布公告,致使低值采购情况下的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规定颁布国得以定出
个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的
发布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同,报告第30段称,秘书长将发布公告,在10月底之前设立道德操守
公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指出:“为避免不管合同价值高低而一律要求广泛发布公告,致使低值采购情况下的采购实体也同高昂费用的负担,因此,第(3)款规定颁布国得以定出一个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的空缺发公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,报告第30段称,秘书长将发公告,在10月底
立道德操守
公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《南》关于第14条的评注第2段,其中特别
出:“为避免不管合同价值高低而一律要求广泛发
公告,致使低值采购情况下的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规定
国得以定出一个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应加倍努力处理题,秘书处应预先拟订计划,为未来的空缺发布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,报告第30段称,秘书长将发布公告,在10月底之前设立道德操守公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指出:“为避免不管合同价高
而一律要求广泛发布公告,致
采购情况下的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规定颁布国得以定出一
起点价
限额,
于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总率太高,秘书处应加倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的
布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
样,报告第30段称,秘书长将
布公告,在10月底之前设立道德操守
公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指出:“为避免不管值高低而一律要求广泛
布公告,致使低值采购情况下的采购实体也
样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规定颁布国得以定出一个起点
值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘加倍努力
理这个问题,秘
预先拟订计划,为未来的空缺
告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,报告第30段称,秘长将
告,在10月底之前设立道德操守
室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指出:“为避免不管合同价值高低而一律要求广泛
告,致使低值采购情况下的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规定颁
国得以定出一个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
emitir un anuncio
欧 路 软 件版 权 所 有La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.
有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应加处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的空缺发布公告。
En el mismo orden de cosas, en el párrafo 30 del informe se indica que a fines de octubre el Secretario General publicará un boletín en el que se anunciará la creación de una oficina de ética.
同样,报告第30段称,秘书长将发布公告,在10月底之前设立道德操守公室。
Véase, por ejemplo, en la Guía el párrafo 2 del comentario sobre el artículo 14, en el que se indica: “a fin de evitar el gasto excesivo que pudiera suponer esa publicación para la entidad adjudicadora de ser aplicable ese requisito a todo contrato adjudicado, cualquiera que sea su valor, el párrafo 3) faculta al Estado promulgante para fijar un umbral monetario por debajo del cual ese requisito no sería aplicable”.
例如,见《颁布指南》关于第14条的评注第2段,其中特别指出:“为避免不管合同价值高低而一律要求广泛发布公告,致使低值采购的采购实体也同样承受高昂费用的负担,因此,第(3)款规定颁布国得以定出一个起点价值限额,低于该限额者可不适用此项规定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。