西语助手
  • 关闭

发展的

添加到生词本

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续组成部

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开银行对贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架进一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促进增长和社会引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家国家资源出现情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进国际议程显著势头。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rempujón, remuda, remudar, remugar, remullir, remunerable, remuneración, remunerador, remunerar, remunerativo,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展组成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促进增长和社会发展引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原用于国家发展国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展原则,是争取利润目标所带来社会义

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承起我们促进我国发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进国际发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


renal, renano, rencilla, rencilloso, renco, rencor, rencorosamente, rencoroso, rencoso, renda,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

国必须成为一个有效促进发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展组成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠供应是严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促进增长和社会发展引擎,因而具有巨

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家发展国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映发展实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进国际发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rendir, rendir culto, rendirse, rene, renegado, renegar, renegar de, renegón, renegrear, renegrido,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环是实现可持续发展组成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

市是促进增长和社会发展引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家发展国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进国际发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


reñido, reñidor, reñidura, reniego, reniforme, renil, renina, renio, reñir, renitencia,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续组成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开银行对贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是增长和引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是基本原则,是争取利润目标所带来义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们我国责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推国际议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合必须成为一个有效促进发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

际环境治理是实现可持续发展组成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促进增长和社会发展引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累了原本用于发展资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合必须成为一个有效发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

境治理实现可持续发展组成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续发展时候也如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

进增长和社会发展引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于发展家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

发展基本原则,争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们进我发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门组成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


repeinado, repeinar, repeladura, repelar, repelente, repelente de insectos, repeler, repellar, repelo, repelón,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促发展

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展成部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促和社会发展引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家发展国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促我国发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门成正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存在应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推国际发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


repentón, repeor, repercudida, repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须个有效促进发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展部分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃发展素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促进增长和社会发展具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家发展国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助部门组正在改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

存在应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存在推进国际发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


replantación, replantar, replanteamiento, replantear, replanteo, repleción, replegar, replegarse, repletar, repleto,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务负担正使重新发起发展希望破灭。

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展社会层面。

Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.

联合国必须成为一个有效促进发展组织。

La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.

国际环境治理是实现可持续发展组成分。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

们致力寻求可持续发展时候也是如此。

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃发展一个因素。

Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.

若干还着重提到区域开发银行对发展贡献。

En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.

关于总体法律框架发展进一步情况,见上文注14。

Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.

城市是促进增和社会发展引擎,因而具有巨大潜力。

Esa acumulación suponía un desvío de recursos nacionales del desarrollo del país.

这种积累代表了原本用于国家发展国家资源出现分流情况。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展基本原则,是争取利润目标所带来社会义务。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.

《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。

La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.

侧重于发展做法能够为处理这些现象作出切实可行贡献。

El actual nivel de AOD aún está muy por debajo de ese compromiso del 0,20%.

目前官方发展援助水平远低于0.20%承诺水平。

Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.

发展伙伴承诺并没有兑现。

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助门组成正改变。

Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.

此一存应反映发展合作实质性需要。

Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.

目前看来存推进国际发展议程显著势头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发展的 的西班牙语例句

用户正在搜索


repoblación, repoblar, repodar, repodrir, repollar, repollo, repolludo, repolluelo, reponer, reponerse,

相似单词


发源, 发源地, 发愿, 发晕, 发展, 发展的, 发展计划, 发展中国家, 发胀, 发着嘎嚓声吃力地行驶,