西语助手
  • 关闭
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办半年提出非消耗性设备盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部求,举办培讨论会,例如每半年一次关于议规则讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长角度审查和评估目前局势是恰当

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下半年召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交被告相比主动自首可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


络腮胡子, 络绎不绝, 骆驼, 骆驼队, 珞巴族, , 落笔, 落膘, 落泊, 落草,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每半年一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,理会审议了前南问题国际法庭卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下半年召开国际平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


落发, 落帆, 落谷, 落果, 落后, 落后的, 落后地区, 落户, 落花流水, 落花生,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

半年没和我们一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每半年收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划今后半年内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每半年一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查2005历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然半年成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议今年下半年召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


落落大方, 落落寡合, 落寞, 落难, 落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政度前部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部要求,举办培讨论会,例如每一次关于事规则讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局人身安全调查将在2005日历度下进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政度前,以就业和产出衡量经济健康状况好坏参

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们努力成果失去意义,因为它实际上把一个两期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长角度审查和评估目前局势是恰当

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建在今召开国际和平会表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今移交被告相比主动自首可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


落叶松, 落在, 落在后面, 落照, 落枕, , 驴的, 驴叫声, 驴驹, 驴骡,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政度前,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历度下

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政度前,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


旅游房车场地, 旅游服务处, 旅游手册, 旅游业, 旅游者, 旅长, , 铝箔, 铝合金, 铝胶,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政度前,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会体会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身查将在2005日历度下进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政度前,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


缕缕, 缕述, 缕析, 膂力, 履带, 履行, 履行合同, 履行手续, 履历, 履历表,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的求,举办培讨论会,例如一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下的前三个月里,大约登记了1 000起关于身的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两年期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今年下召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今年上移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


率尔, 率领, 率领代表团, 率师, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的, 率直地,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已经半年没和我们在起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要半年提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政年度前半年,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员半年收到于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

半年发表次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论,例如半年于议事规则的讨论

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员全体议提出半年期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,半年前,安理通过了第于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年的前三个月里,大约登记了1 000起于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

半年钢产量比去年同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安全调查将在2005日历年度下半年进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把个两年期预算缩小为半年预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上半年成功地进行了些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这方面,巴勒斯坦权力机构对些国家政府建议在今年下半年召开国际和平议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

,余下7名逃犯与今年上半年移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


绿糊糊的, 绿化, 绿化覆盖率, 绿卡, 绿蓝色, 绿皮西葫芦, 绿茸茸, 绿色, 绿色的, 绿色食品,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,
bàn nián

seis meses; semestre

西 语 助 手

Ya hace medio año que falta de entre nosotros.

他已没和我们在一起了。

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份期的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每提出非消耗性设备的盘存报告。

En la primera mitad del ejercicio de 2004, el sector creció un 8,2%.

在2004财政度前,该部门增长了8.2%。

La Comisión recibe además información dos veces por año sobre la situación de los fondos fiduciarios.

委员会又每收到关于信托基金状况的资料。

El informe sobre los progresos en la aplicación del Plan de acción se publica dos veces al año.

发表一次行动计划实施情况报告。

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后内再招募和练70名新兵。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培讨论会,例如每一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会体会议提出期综合报告。

Los miembros recordarán que hace seis meses, el Consejo aprobó su primera resolución sobre Darfur, la resolución 1556 (2004).

各位成员记得,前,安理会通过了第一项关于达尔富尔局势的决议。

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

的前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐待的诉讼案件。

La producción de acero del primer semestre ha aumentado en un 15% en comparación con el mismo período del año pasado.

钢产量比去同期增长百分之十五。

El Estudio sobre la seguridad personal que llevará a cabo la Oficina de Estadística se completará en el segundo semestre de 2005.

统计局的人身安将在2005日历度下进行。

A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.

2004财政度前,以就业和产出衡量的济健康状况好坏参

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的度报告。

Ello, en cierto modo, ha invalidado los frutos de nuestros esfuerzos, porque reduce efectivamente el presupuesto del bienio a un presupuesto de seis meses.

这在很大程度上使我们的努力成果失去意义,因为它实际上把一个两期预算缩小为一个预算。

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

后,回顾过去并且从比较长的角度审和评估目前局势是恰当的。

Pese a algunos éxitos individuales de privatización durante el primer semestre, el esfuerzo general de privatización siguió siendo mediocre en el mejor de los casos.

虽然在上成功地进行了一些私有化,但总体上私有化工作远远没有取得醒目成就。

A ese respecto, acoge con beneplácito la convocación de una conferencia internacional de paz, en el segundo semestre del año, como lo propusieron algunos gobiernos.

在这一方面,巴勒斯坦权力机构对一些国家政府建议在今召开国际和平会议表示欢迎。

En primer lugar, es menos probable que los siete prófugos restantes acepten entregarse voluntariamente que los acusados que fueron trasladados en la primera parte del presente año.

第一,余下7名逃犯与今移交的被告相比主动自首的可能性比较小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 半年 的西班牙语例句

用户正在搜索


略煎, 略见一斑, 略略, 略去, 略胜一筹, 略述经过, 略图, 略微, 略微的, 略微地,

相似单词


半空中, 半流体, 半流物质, 半流质, 半路, 半年, 半票, 半旗, 半球, 半球的,