Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取施来解决工
隔离的问题并促进妇女工
的多样化及升
。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取施来解决工
隔离的问题并促进妇女工
的多样化及升
。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬和工条件有时在出口部门好一
,很多工
却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有升
的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视和社会解体的主要责任:颁布和推行适当的法律,提供收入充足的就业机会,确保公众参与决策和政策执行工,
社会发展事业,关注弱势群体,提供升
机会,以及维护和平、安全和稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促进妇女工作的多样化及。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些,很多工作却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视和社会解体的主要责任:颁布和推行适当的法律,提供收入充足的就业会,确保公众参与决策和政策执行工作,投资社会发展事业,关注弱势群体,提供
会,以及维护和平、安全和稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促进妇女工作的多样化及升。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
女性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些,很多工作却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有升
的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视和社会解体的主要责任:颁布和推行适当的法,
供收入充足的就业机会,确保公众参与决策和政策执行工作,投资社会发展事业,关注弱势群体,
供升
机会,以及维护和平、安全和稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施解决工
隔离的问题并促进妇女工
的多样化及升
。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬和工条件有时在出口部门好一些,很多工
稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有升
的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法除贫困、歧视和社会解体的主要责任:颁布和推行适当的法律,提供收入充足的就业机会,确保公众参与决策和政策执行工
,投资社会发展事业,关注弱势群体,提供升
机会,以及维护和平、安全和稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促工作的多样化及升
。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些,很多工作却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有升
的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视和社解体的主要责任:颁布和推行适当的法律,提供收入充足的就业
,
保公众参与决策和政策执行工作,投资社
发展事业,关注弱势群体,提供升
,以及维护和平、安全和稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促进妇女工作的多样化及升。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些,很多工作却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有升的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视和社会解的主要责任:颁布和推行适当的法律,
供收入充足的就业机会,确保公众参与决策和政策执行工作,投资社会发展事业,关注弱势
,
供升
机会,以及维护和平、安全和稳定。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促进妇女工作的多样化及升。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬工作条件有时在出口
一些,很多工作却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有升
的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视解体的主要责任:颁布
推行适当的法律,提供收入充足的就业机
,确保公众参与决策
政策执行工作,投资
发展事业,关注弱势群体,提供升
机
,以及维护
平、安全
稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促进妇女工作的多样化。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些,很多工作却不稳定,就业条件极为恶劣,几乎没有的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通过以下方法来消除贫困、歧视和社会解体的主要责任:颁布和推行适当的法律,入充足的就业机会,确保公众参与决策和政策执行工作,投资社会发展事业,关注弱势群体,
机会,以
维护和平、安全和稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
trasladarse a otro departamento para lograr un ascenso
Pregunta qué medidas está considerando adoptar el Gobierno para superar la segregación ocupacional y promover la diversificación ocupacional y la movilidad ascendente de la mujer.
她想知道正在考虑采取哪些措施来解决工作隔离的问题并促进妇女工作的多样化及升。
Aunque en ocasiones la paga y las condiciones de empleo de las mujeres son mejores en el sector de la exportación, muchos puestos no tienen seguridad laboral, el trabajo se realiza en condiciones extremadamente deficientes y ofrecen pocas posibilidades de adelanto.
虽然女性的报酬和工作条件有时在出口部门好一些,很多工作却不稳,
业条件极为恶劣,几乎没有升
的希望。
A los gobiernos corresponde la mayor responsabilidad con miras a la eliminación de la desigualdad, la discriminación y la desintegración social promulgando leyes apropiadas e imponiendo su cumplimiento, brindando empleo que aporte ingresos suficientes, velando por la participación pública en la adopción de decisiones y la ejecución de las políticas, invirtiendo en desarrollo social, prestando asistencia a los sectores vulnerables de la sociedad, brindando oportunidades de adelanto y manteniendo la paz, la seguridad y la estabilidad.
各国政府肩负着通方法来消除贫困、歧视和社会解体的主要责任:颁布和推行适当的法律,提供收入充足的
业机会,确保公众参与决策和政策执行工作,投资社会发展事业,关注弱势群体,提供升
机会,
及维护和平、安全和稳
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。