西语助手
  • 关闭
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

是否有跨越区划含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

区划而言,叙利亚全划分为14个省市,每个省市通常又被分成若干个区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约为保证更地执《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约的特殊结构(两个实体,十个州,一个区域,而每一区划都有很大的预自主权)有可能妨碍拟定实施充分符合公约原则条款的一致协调的法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内区划的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

就行区划而言,叙利亚全国划分为14通常又被分成若干区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约国为保证更地执行《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊治和行(两实体,十州,一区域,而一行区划都有很大的预算和行自主权)有可能妨碍拟定和实施充分符合公约原则和条款的一致和协调的国家策和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


压延, 压抑, 压抑的, 压印平板, 压印器, 压韵, 压载, 压在, 压榨, 压榨甘蔗,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内区划的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

区划亚全国划分为14省市,每省市通常又被分成若干区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约国为保证更地执《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊治和结构(两实体,十州,一区域,而每一区划都有很大的预算和自主权)有可能妨碍拟定和实施充分符合公约原则和条款的一致和协调的国家策和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


压轴子, 压住怒火, 压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内政治区划的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

区划而言,全国划分为14省市,每省市通常又被分成若干区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约国为保证更地执《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊政治和政结构(两实体,十州,政区域,而每区划都有很大的预算和政自主权)有可能妨碍拟定和实施充分符合公约原则和条款的致和协调的国家政策和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


押韵, 押韵的, 押账, 押租, , 鸦胆子, 鸦片, 鸦片战争, 鸦雀无声, ,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

就行,叙利亚全国分为14个省市,每个省市通常又被分成若干个下又设分

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约国为保证更地执行《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊治和行结构(两个实体,十个州,一个行每一行都有很大的预算和行自主权)有可能妨碍拟定和实施充分符合公约原则和条款的一致和协调的国家策和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸭舌帽, 鸭掌, 鸭胗儿, 鸭跖草, 鸭子, 鸭子儿, 鸭嘴笔, 鸭嘴龙, 鸭嘴兽, ,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内政治区划的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

就行政区划而言,叙利亚全国划分为14个省市,每个省市常又被分成若干个区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会缔约国为保证更地执行《公约》最近许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊政治和行政结构(两个实体,十个州,一个行政区域,而每一行政区划都有很大的预算和行政自主权)有可能妨碍拟定和实施充分符合公约原则和条款的一致和协调的国家政策和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙疳, 牙膏, 牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内政治区划的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

就行政区划而言,叙利亚全国划分为14个省市,每个省市通常又被分成若干个区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约国为保证更地执行《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊政治行政结构(两个体,十个州,一个行政区域,而每一行政区划都有很大的预算行政自主权)有可能妨碍拟施充分符合公约原则条款的一致协调的国家政策法规。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙签, 牙色, 牙石, 牙刷, 牙髓, 牙套, 牙痛, 牙托, 牙修复学, 牙鳕,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有国内区划的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

就行区划而言,叙利亚全国划分为14个省市,每个省市通常又被分成若干个区,区下又设分区。

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

委员会注意到缔约国为保证更地执行《公约》最近通过了许多法规,但仍然关切的是,缔约国的特殊治和行结构(两个实体,十个州,一个行区域,而每一行区划都有很大的预算和行权)有可能妨碍拟定和实施充分符合公约原则和条款的一致和协调的国家策和法规。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙周病学, 牙周炎, 牙子, , 伢子, , 芽苞, 芽孢, 芽变, 芽茶,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,
qū huá

división territorial

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内政治的国内含水层?

Desde el punto de vista administrativo, el territorio sirio se divide en 14 gobernaciones, cada una de las cuales se divide por lo general en distritos y subdistritos.

就行政而言,叙利亚全国划为14个省市,每个省市通常又被成若干个下又设

Aunque el Comité toma nota de las numerosas leyes aprobadas recientemente que tienen por objeto garantizar una mejor aplicación de la Convención en el Estado Parte, le preocupa que la especial estructura política y administrativa del Estado Parte (dos Entidades, diez cantones y un Distrito Administrativo, cada uno de ellos con amplia autonomía presupuestaria y administrativa) pueda constituir un obstáculo para la elaboración y aplicación de políticas estatales unificadoras y de una legislación amplia y coordinada que satisfaga plenamente los principios y disposiciones de la Convención.

员会注意到缔约国为保证更地执行《公约》最近通过了许多法仍然关切的是,缔约国的特殊政治和行政结构(两个实体,十个州,一个行政域,而每一行政都有很大的预算和行政自主权)有可能妨碍拟定和实施充符合公约原则和条款的一致和协调的国家政策和法

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区划 的西班牙语例句

用户正在搜索


崖壁, 崖略, , 睚眦, 衙门, 衙役, , 哑巴, 哑巴亏, 哑的,

相似单词


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,