西语助手
  • 关闭
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

把话题扯到别的事情上

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

的责任,别的无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的方式受到一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到事情去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我责任,与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到结果是行李错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千童继续以方式受到这一疾病影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是素来加以辨

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

此我们觉得,现在应当寻求办法推进裁军谈判会议议程。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到别的事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

把话题扯到别的上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

的责任,别的无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这下,不可能有别的解决法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此们觉得,现在应当寻求别的法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到别的事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前种情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的方式受到病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯别的事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前种情况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得的结果是行李上错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以别的方式受疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到事情上去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我责任,我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点更为有益事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况下,不可能有解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,结果是行李上错了飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就一切东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千上万儿童继续以方式受到这一疾病影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们恐怖行为而不是因素来加以辨

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社障碍和歧视性做法没有到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉,现在应当寻求办法推进裁军谈判议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济学, 经济学的, 经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

话题扯到别的事情去。

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工作除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事情。

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种情况,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后对它作出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工作人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端对端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,
bié de

otro

Hay otros factores que están afectando la competitividad.

有一些别的因素正在影响竞争力。

No se puede pasar por más camino que por éste.

除此之外再没有别的路可通了。

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到别的

Esa plaza tiene algunas ventaja s aparte del sueldo.

那个工除了工资之外还有些别的好处。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我尽我的责任,别的与我无关。

Sería mejor que se ocupase en otros menesteres más útiles. .

他最好还是干点别的更为有益的事

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。

Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.

在目前这种况下,不可能有别的解决办法.

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

问过以后,得到的结果是行李错了别的飞机。

No puedo ver otra interpretación que esa.

我看不到有任何别的解释。

Y después, el resto nos será añadido.

然后我们就会获得一切别的东西。

Es necesario prestar mucha mayor atención a los problemas ambientales.

环境问题需要给予更高级别的关注。

Luego hubo una respuesta a esa propuesta y nada más.

随后出过回应,没有别的什么了。

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别的选择。

Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.

成千万儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。

Los terroristas deben ser señalados únicamente por sus actos de terror y por nada más.

恐怖分子只能凭他们的恐怖行为而不是别的因素来加以辨别。

Varias entidades observaron que los funcionarios seguían sin entender claramente el concepto de género.

有少数实体指出,工人员还是不太清楚社会性别的概念。

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

别的供应商可选择建造或购买本身所需的端端能力。

No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.

基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到系统解决。

Por ello, estimamos que es hora de buscar fórmulas alternativas para avanzar en la agenda de la Conferencia.

因此我们觉得,现在应当寻求别的办法推进裁军谈判会议的议程。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别的 的西班牙语例句

用户正在搜索


荆棘, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的悬崖峭壁, 荆棘载途, 荆条, , 惊诧, 惊呆, 惊呆的, 惊动,

相似单词


别把像片窝了, 别称, 别出心裁, 别传, 别德马, 别的, 别动队, 别管, 别管闲事, 别号,