西语助手
  • 关闭

初级的

添加到生词本

初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际农业说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提保健服务工作取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和技术工必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于工作。

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提资金,用于支付专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和保健单位进行改进服务质量工作。

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及教育工作,然而,更应该强调提中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


dar una conferencia, dar una paliza a, dar una palmadita a, dar una patada a, dar una sacudida, dar una serenata a, dar vueltas, dar vueltas a, dar vueltas a algo, dar zancadas,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了贸易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供保健服务工作取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和技术工必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于工作。

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和保健单位进行改进服务质量工作。

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及教育工作,然而,更应该强调提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


darse cuenta, darse cuenta de, darse de baja, darse la vuelta, darse prisa, darse un golpe, dársena, d'arsonvalización, dartilero, darviniano,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业初级商品说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了初级商品贸易融要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及初级教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,是能将老年人以医疗需要和适当营养中心初级保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受初级教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

初级商品新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

提供初级保健服务工作取得了大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,初级学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及初级教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了初级教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和初级技术工产品必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于初级商品工作。

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高初级商品市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供金,用于支付初级专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和初级保健单位进行改进服务质量工作。

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及初级教育工作,然而,更应该强调提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和初级保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从初级商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de abandono, de acogida, de actualidad, de acuerdo, de adolescentes, de agua dulce, de alerta temprana, de alguna forma, de alta tecnología, de alto nivel,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业商品说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了商品贸易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心入更广泛发展进程,并入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于商品市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

商品新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供服务工作取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和技术工产品必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于商品工作。

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高商品市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和单位进行改进服务质量工作。

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及教育工作,然而,更应该强调提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得服务和机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de baja cualificación, de baja tecnología, de bajo, de bajo contenido alcohólico, de bajo contenido graso, de bolsillo, de buen grado, de buen gusto, de buena conducta, de buenas a primeras,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际农业说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供健服务工作取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和技术工必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于工作。

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和健单位进行改进服务质量工作。

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及教育工作,然而,更应该强调提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得健服务和机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de diagnóstico, de disculpa, de diseño, de diversa forma, de doble sentido, de dos pìezas, de edad, de élite, de emergencia, de encaje,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业初级商品说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代初级商品贸易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及初级教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心初级保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受初级教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

初级商品新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供初级保健服务取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,初级学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及初级教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了初级教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术初级技术产品必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事,并且应加其关于初级商品

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高初级商品市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和初级保健单位进行改进服务质量

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及初级教育,然而,更应该提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和初级保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从初级商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de formación, de frente, de fuera de temporada, de fumadores, de gobierno, de golf, de gran alcance, de gran potencia, de Grand Slam, de granja,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业初级商品说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国调了初级商品贸易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及初级教育方面成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心初级保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受初级教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

初级商品新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供初级保健服务得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,初级学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及初级教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了初级教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术初级技术产品必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事,并且应加其关于初级商品

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高初级商品市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和初级保健单位进行改进服务质量

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及初级教育,然而,更应该调提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和初级保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从初级商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de improviso, de indemnización, de inmediato, de investigación, de izquierdas, de jornada completa, de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业初级商品说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了初级商品贸易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及初级教育方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养和病照料;在这种情况下,重要是能将以医疗需要和适当营养为中心初级保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受初级教育女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

初级商品新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供初级保健服务取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,初级学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及初级教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了初级教育目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术初级技术产品必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事,并且应加强其关于初级商品

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高初级商品市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和初级保健单位进行改进服务质量

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及初级教育,然而,更应该强调提供中等教育。

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和初级保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从初级商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca, de primera, de primera clase, de primera mano,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,
初级的  
primario/ria
www.frhelper.com 版 权 所 有

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业商品说,常见份额是4%至10%。

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了商品贸易融资重要性。

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及方面取得成就证明了这种决心。

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人照料;在这种情况下,重要是能将老年人以医疗需要和适当营养为中心保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网解决社会计划不适当这一问题。

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受女童大大增多。

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募女性助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于商品市场割裂。

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

商品新用途想法也可以发展和传播。

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供保健服务工作取得了重大进展。

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,学校辍学适龄儿童中女童仍占57%。

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及“新学校”倡议就是这方面一个范例。

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了目标。

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和技术工产品必须能够进入市场。

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于商品工作。

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高商品市场透明度中获益匪浅。

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付专业人员费用。

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和保健单位进行改进服务质量工作。

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及工作,然而,更应该强调提供中等教

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和保健机会不足联系在一起。

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 初级的 的西班牙语例句

用户正在搜索


de rayas, de recreo, de repente, de salida, de secretario, de segunda, de segunda mano, de sentido único, de servicio, de ski,

相似单词


初犯, 初稿, 初婚, 初级, 初级班, 初级的, 初级入门的, 初阶的, 初亏, 初恋,