Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
初等
并行,还有艺术――音乐
芭蕾――的初等
。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
初等
并行,还有艺术――音乐
芭蕾――的初等
。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等方案的
机构不得组织任何年级的初等
入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等中等
全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初等的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等中的平等已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初等普通中等
机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的,提供免费
义务的初等
。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
女
之间受初等
的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前机构、初等
普通中等
提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的初等从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发受干扰的儿
,初等
从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础分为三个等级:学前
、初等
中等
。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初等对所有儿
都是免费的义务
。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初等是义务的,有普通
的特征,为进一步
打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初等可以是全日制学校、平行学校或针对发
受阻的儿
的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初等或初等职业
之后登记参加中等职业
方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是受初等机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和初等育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的初等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等育方案的
育机构不得组织任何年级的初等
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等育和中等
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初等育的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一大初等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等育的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的,
南初等
育中的平等已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初等育和普通中等
育机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等和中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供免费和义务的初等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等育的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、初等
育和普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的初等育从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育受干扰的儿童,初等育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:学前
育、初等
育和中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初等育对所有儿童都是免费的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初等育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初等育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻的儿童的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初等育或初等职业
育之后登记参
中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是受初等育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和等
育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的
等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施等
育方案的
育机构不得组织任何年级的
等
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
等
育和中等
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止等
育的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接一名加拿大
等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成等
育的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南等
育中的平等已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立等
育和普通中等
育机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,等和中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供免费和义务的
等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之等
育的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、
等
育和普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的等
育从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育干扰的儿童,
等
育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:学前
育、
等
育和中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,等
育对所有儿童都是免费的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
等
育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
等
育可以是全日制学校、平行学校或针对发育
阻的儿童的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接普通
等
育或
等职业
育之后登记参加中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是等
育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和初等育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的初等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等育方案的
育机构不得组织任何年级的初等
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等育和中等
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初等育的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
完成初等
育的师资
手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等育中的平等
得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初等育和普通中等
育机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等和中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供免费和义务的初等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等育的差距
缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、初等
育和普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的初等育从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育受干扰的儿童,初等育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:学前
育、初等
育和中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初等育对所有儿童都是免费的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初等育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初等育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻的儿童的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初等育或初等职业
育之后登记参加中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是受初等育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和初等育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的初等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等育方案的
育机构不
任何年级的初等
育
考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等育和中等
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初等育的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等育的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等育中的平等已经
到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初等育和普通中等
育机构有权收取
费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等和中等校
没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供免费和义务的初等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等育的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为前
育机构、初等
育和普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小的初等
育从7岁
生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育受干扰的儿童,初等育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:
前
育、初等
育和中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初等育对所有儿童都是免费的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初等育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初等育可以是全日制
校、平行
校或针对发育受阻的儿童的
校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初等育或初等职业
育之后登记参加中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是受初等育机会,这是用净
衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和初等育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的初等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等育方案的
育机构不
组织任何年级的初等
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等育和中等
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初等育的女生
巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已完成初等
育的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等育中的平等已
保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初等育和普通中等
育机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等和中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供免费和义务的初等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受初等育的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、初等
育和普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的初等育从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育受干扰的儿童,初等育从7岁开始
15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:学前
育、初等
育和中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初等育对所有儿童都是免费的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初等育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初等育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻的儿童的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初等育或初等职业
育之后登记参加中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是受初等育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
初
育并行,还有艺术――音乐
芭蕾――
初
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初育方案
育机构不得组织任何
初
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初育
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初育
女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每接受一名加拿大初
专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初育
师资培训手册
编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总来说,越南初
育
平
已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初育
普通
育机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量育,提供免费
义务
初
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童女童之间受初
育
差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、初
育
普通
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学初
育从7岁学生开始,为时八
。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育受干扰儿童,初
育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个
:学前
育、初
育
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初育对所有儿童都是免费
义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初育是义务
,有普通
育
特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻
儿童
学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初育或初
职业
育之后登记参加
职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大进展是受初
育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和并行,还有艺术――音乐和芭蕾――
。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施方案
机构不得组织任何年级
入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
和中
全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成师资培训手册
编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总来说,越南
中
平
已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立和普通中
机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,和中
学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量,提供免费和义务
。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之间受差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前机构、
和普通中
提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发受干扰
儿童,
从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础分为三个
级:学前
、
和中
。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,对所有儿童都是免费
义务
。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
是义务
,有普通
特征,为进一步
打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
可以是全日制学校、平行学校或针对发
受阻
儿童
学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通或
职业
之后登记参加中
职业
方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大进展是受
机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
和等
育并行,还有艺术――音乐和芭蕾――的
等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施等
育方案的
育机构不得组织任何年级的
等
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
等
育和中等
育全部免费。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止等
育的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接一名加拿大
等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成等
育的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南等
育中的平等已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立等
育和普通中等
育机构有权收取学费。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,等和中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供免费和义务的
等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童和女童之等
育的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、
等
育和普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的等
育从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育干扰的儿童,
等
育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:学前
育、
等
育和中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,等
育对所有儿童都是免费的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
等
育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
等
育可以是全日制学校、平行学校或针对发育
阻的儿童的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接普通
等
育或
等职业
育之后登记参加中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是等
育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elemental; preliminar; primario, a
www.eudic.net 版 权 所 有Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.
初等
育并行,
有
术――音乐
芭蕾――的初等
育。
Esos centros no podrán realizar exámenes de ingreso a ningún grado de la enseñanza primaria.
实施初等育方案的
育机构不得组织任何年级的初等
育入学考试。
Tanto la enseñanza primaria como la secundaria son gratuitas.
初等育
中等
育全部
。
En la enseñanza primaria la ley prohíbe a las niñas llevar pañuelo de cabeza.
法律禁止初等育的女生佩戴头巾。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所每年接受一名加拿大初等专业顾问。
También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.
已经完成初等育的师资培训手册的编写。
En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.
总的来说,越南初等育中的平等已经得到保证。
Los establecimientos privados de enseñanza primaria y enseñanza secundaria general están autorizados a cobrar derechos de matrícula.
私立初等育
普通中等
育机构有权收取学
。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等中等学校入学率没有任何显著差异。
El Gobierno se ha comprometido a proporcionar educación de calidad, ofreciendo educación primaria gratuita y obligatoria.
我国政府致力于提供高质量的育,提供
义务的初等
育。
Se han ido cerrando las brechas en el acceso para las niñas y niños a la enseñanza primaria.
男童女童之间受初等
育的差距已缩小。
El Estado y las administraciones locales financian los establecimientos de enseñanza preescolar, primaria y secundaria general.
国家与地方政府一样,为学前育机构、初等
育
普通中等
育提供资金。
La enseñanza primaria en las escuelas primarias regulares se inicia cuando los alumnos tienen 7 años y dura siete años.
正规小学的初等育从7岁学生开始,为时八年。
Para los niños con problemas de desarrollo la enseñanza primaria dura de los 7 a los 15 años.
对于发育受干扰的儿童,初等育从7岁开始到15岁结束。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
基础育分为三个等级:学前
育、初等
育
中等
育。
En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños.
根据《框架法》第16条,初等育对所有儿童都是
的义务
育。
La enseñanza primaria es obligatoria y tiene carácter educativo general pues sirve de base a una ulterior enseñanza.
初等育是义务的,有普通
育的特征,为进一步
育打下基础。
La enseñanza primaria puede ser a tiempo completo, paralela o impartida en escuelas para niños con problemas de desarrollo.
初等育可以是全日制学校、平行学校或针对发育受阻的儿童的学校。
Los alumnos pueden matricularse en formación profesional secundaria una vez concluida la enseñanza primaria general o la formación profesional primaria.
个人在接受普通初等育或初等职业
育之后登记参加中等职业
育方案。
El avance más notorio se observa en el acceso a la enseñanza primaria, medido por la tasa de matrícula neta.
最大的进展是受初等育机会,这是用净入学率衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。