西语助手
  • 关闭

刚果人

添加到生词本

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为果人,据称以果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平人员的面孔,或她们无法区分不同的非果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯行进行惩治,也可以发出一个信息,表明任何犯不论是果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有果和外国武装力量和集团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,如与犯人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平人员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯行进行惩治,也可以发出一个信息,表明任何犯不论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

然暴力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平实行恐怖主义政策的所有刚果国,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平人员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯行进行惩治,也可以发出一个信息,表明任何犯不论是刚果人,还是他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果人,男男女女都,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数者因为以原因而不能作出确定,例如与犯人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来持和平人员的面孔,或她们无法区分同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

和人员所犯行进行惩治,也可以发出个信息,表明任何论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而能作出确定,例如与犯人只有次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有到他们的脸,或者没有清楚;非常年轻,熟悉外地人,因此能区分那些非刚果人;以及回忆起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

,据称以刚领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平员的面孔,或她们无法区分不同的非

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和员所犯行进行惩治,也可以发出息,表明任何犯不论是是其他国家均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的反对调派部队,理由是在部队中有些打算灭绝讲卢旺达语口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚和外国武装力量和集团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯只有次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那些非;以及回忆不起发生在几周或几月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

用户正在搜索


钟形的, , 衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, ,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来看维持和平人员的面孔,或她们无法区分同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯行进行惩治,也可以发出一个信息,表明任何论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装量和集团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而能作出确定,例如与犯人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,熟悉外地人,因此能区分那些非刚果人;以及回忆起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她从来不看维持和平人员的面孔,或她无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯行进行惩治,也可以发出一个信息,表明任何犯不论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他的武装团体奉行对国平实行恐怖主义政策的所有刚果国,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持平人员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维人员所犯行进行惩治,也可以发出一个信息,表明任何犯不论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果外国武装力团均犯下这种行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人刚果人,据称以刚果领土基地动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们来不看维持和平人员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯惩治,也可以发出一个信息,表明任何犯不论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯下这种

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉对我国平民实恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑法院或特设法庭面前对自己的负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因以下原因而不能作出确定,例如与犯人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,