No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事上诉或其他司法动议。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持国际刑事法院工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际刑事法院工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确有助于加强人们对国际刑事法院
接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我国现行刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法庭决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义形式有数种,其中最普通
是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内刑事法典系统产生所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院条约
缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件审判权也由于主审法官
级别和法院
等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际法
告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持国际法
工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际法
工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对国际法
接纳
了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担责任
最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸告说,它在跨国会议上与邻国共享有关
侦查
信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际法
发布
第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从犯罪活动,这些人由我国现行
法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际法
是对国家
司法权
补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些法庭
权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际法庭
决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义形式有数种,其中最普通
是
起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内法典系统产生
所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭
第十次年度
告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际法
条约
缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际法
先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
案件
审判权也由于主审法官
级别
法
等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持国际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们对国际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我国现行的刑事法。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在方面,爱沙尼亚支持国际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,,肯尼亚坚定致力于国际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
将确实有助于加强人们对国际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,些人由
国现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
们正在评估可能对
国国内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在方面,爱沙尼亚支持
际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
,
重申,肯尼亚坚定致力于
际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
将确实有助于加强人们对
际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨会议上与邻
共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,些人由
现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
际刑事法院
对
家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中普通的
刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
们正在评估可能对
内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁设立
际刑事法院的条约的缔约
。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持国际事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加对国际
事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担事责任的最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些由我国现行的
事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际事法院是对国家
事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有国际
事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我正在评估可能对我国国内
事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际事法院的先例令
感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
面,爱沙尼亚支持国际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
将确实有助于加强人们对国际刑事法院的接纳和
解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它跨国会议上与邻国共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地集团从事犯罪活动,
些人由我国现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正评估可能对我国国内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际刑事法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔题提交国际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
对此,没有提出任何的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
国际法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持国际法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力国际
法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助人们对国际
法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担责任的最低年
往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨国会议上与邻国共享有关查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从犯罪活动,这些人由我国现行的
法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
国际法院是对国家
司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际法庭的决议数年来陷
僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能对我国国内法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立国际法院的条约的缔约国。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交国际法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
案件的审判权也由
主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.
此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。
Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).
际刑事法院的报告(见第68段)。
En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.
在这方面,爱沙尼亚支持际刑事法院的工作。
Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.
最后,我重申,肯尼亚坚定致力于际刑事法院的工作。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将确实有助于加强人们际刑事法院的接纳和了解。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年往往过低。
Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.
例如,缅甸报告说,它在跨会议上与邻
共享有关刑事侦查的信息。
Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.
其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是际刑事法院发布的第一批逮捕令。
Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.
他还访问了金沙萨的刑事和康复中心。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从事犯罪活动,这些人由我现行的刑事法处理。
La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.
际刑事法院是
刑事司法权的补充。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关际刑事法庭的决议数年来陷于僵局。
La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.
正义的形式有数种,其中最普通的是刑事起诉。
Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.
我们正在评估可能我
内刑事法典系统产生的所有影响。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达问题际刑事法庭的第十次年度报告。
Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.
第一,贝宁是设立际刑事法院的条约的缔约
。
El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.
将达尔富尔问题提交际刑事法院的先例令人感到有希望。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件的审判权也由于主审法官的级别和法院的等级不同而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。