西语助手
  • 关闭

出类拔萃者

添加到生词本

出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如3全系统进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合计平均达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格被称为成绩佼佼,每个工作人员购值800至1,000万美元的事务处可被视为成绩杰类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


transtiberino, transubstancial, transubstanciar, transuraniano, transvasar, transverberación, transversal, transverso, tranvía, tranviario,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合计平均达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格被称为佼佼者,每个工作人员购值在800至1,000万美元的事务处可被视为出类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trapacete, trapacista, trapajería, trapajo, trapajoso, trápala, trapalear, trapaleria, trapalero, trapantojo,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3全系统进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格成绩佼佼者,每个工作人员购值在800至1,000万美元的事务处可成绩杰出出类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trapería, trapero, trapesería, trapezoidal, trapezoide, trapiche, trapichear, trapicheo, trapiento, trapillo,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3全系统进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合计到600万美元的组织的购事务处,肯定有资为成绩佼佼者,每个工作人员购值在800至1,000万美元的事务处可视为成绩杰出出类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


traqueal, traquear, traquearteria, traqueidal, traqueitis, traquelectomia, traquelectomía, traquelorrafia, traqueo, traqueobronquitis,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合计平均达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格被称为佼佼者,每个工作人员购值在800至1,000万美元的事务处可被视为出类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trarigüe, trarilongo, traro, tras, tras-, trasactivo, trasalcoba, trasalpino, trasandino, trasandosco,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如3全系统进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合计平均达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格被称为成绩佼佼,每个工作人员购值800至1,000万美元的事务处可被视为成绩杰类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trascoro, trascorral, trascorvo, trascosro, trascribir, trascripción, trascuarto, trascuenta, trascultural, trascurrir,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3全系统进行比较的情况下,购工作人员购的货物、工程与服务合计平均达到600的组织的购事务处,肯定有资格被称为成绩佼佼者,工作人员购值在800至1,000的事务处可被视为成绩杰出出类拔萃,但有一重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasero, trasferencia, trasferible, trasferidor, trasferir, trasfigurable, trasfiguración, trasfigurar, trasfijo, trasfiorar,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3全系统进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工务合计平均达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格被称为成绩,每个工作人员购值在800至1,000万美元的事务处可被视为成绩杰出出类拔萃,但有一个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasformar, trasformativo, trasfregar, trasfretano, trasfretar, trasfronterizo, trásfuga, trasfundición, trasfundir, trasfusión,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,
出类拔萃者  
sobresaliente
欧 路 软 件版 权 所 有

No obstante, considerando el cuadro 3 en su conjunto puede decirse que los servicios de compras de las organizaciones que son capaces de entregar un valor medio combinado de 6 millones de dólares o más de bienes, obras y servicios por funcionario del servicio merecen el calificativo de eficientes, mientras que las que entregan de 8 a 10 millones de dólares por funcionario se considerarían muy competentes, con la importante reserva de que todos los demás factores se mantengan más o menos iguales (véase más adelante).

尽管如此,在表3全系统进行比较的情况下,每个购工作人员购的货物、工程与服务合计平均达到600万美元的组织的购事务处,肯定有资格被称为成绩佼佼者,每个工作人员购值在800至1,000万美元的事务处可被视为成绩杰出出类拔萃个重要的附带条件,即如下文所概述,所有其他因素基本相同。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出类拔萃者 的西班牙语例句

用户正在搜索


trashumancia, trashumante, trashumar, trasiego, trasigar, trasijado, trasijiado, trasiluminación, traslación, trasladable,

相似单词


出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者, 出力, 出猎, 出笼, 出路,