西语助手
  • 关闭
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

狱条容许该岛的囚犯在管之下于工作或在一些情况下暂时获释就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


正中下怀, 正字, 正字法, 正字法的, 正宗, 正座, , 证词, 证婚, 证婚人,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

条例容许该岛的囚犯在管之下工作或在一些情况下暂时获释就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明任意或者等拒绝司法者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之于监狱外工作或在一些暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔法院评估某一案件中事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯监管之下于监狱外工作些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,般应由《公》缔国的法院案件中的事实和证据,但是如果能够确定见明显属于任者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

顾其法理指出,一般应由《公》缔法院评估某一案件事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔法院评估某一案件中事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之于监狱外工作或在一些情况获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,