Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来说,它继续与三方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目的是确保除俄罗斯联邦之外的前苏联境内容易出事的高活
放射源的安全。
声明:以上例、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁案件;但
,没出
能证明目前威胁水平
改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来说,它继续与三方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目
保除俄罗斯联邦之外
前苏联境内容易出
高活性放射源
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来,
续
与
议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目的是确保除俄罗斯联邦之外的前苏联境内容易出事的高活性放射源的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在所述期间,没有
发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举来说,它继续
与三方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目的是确保除俄罗斯联邦之外的前苏联境内容易出事的高活性放射源的安全。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来说,它方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目的是确保除俄罗斯联邦之外的前苏联境内容易出事的高活性放射源的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本告所述期间,
有
告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁
案件;但是,
出事并不能证明目前威胁水平
改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来说,它继续与三方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目
是确保除俄罗斯联邦之外
前苏联境内容易出事
高活性放射
全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举来说,它继续
与三方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目的是确保除俄罗斯联邦之外的前苏联境内容易出事的高活性放射源的安全。
声明:以上句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威胁的案件;但是,没出事并不能证明目前威胁水平的改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来说,它方倡议(原子能机构、俄罗斯联邦和美国),目的是确保除俄罗斯联邦之外的前苏联境内容易出事的高活性放射源的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ocurrir un accidente
Se espera que la situación entre los grupos étnicos de Kosovo permanezca en una calma relativa durante el mes próximo.
在本报告所述期间,没有报告发生驻科部队设施及士兵可能受到威件;但是,没出事并不能证明目前威
水平
改变。
Continuó, por ejemplo, su participación en la Iniciativa tripartita (OIEA, la Federación de Rusia y los Estados Unidos), que tiene por objeto asegurar fuentes radiactivas vulnerables y de gran actividad en el territorio de la ex Unión Soviética, con excepción de la Federación de Rusia.
举例来说,它继续与三方倡议(原子能机构、俄罗斯
和美国),目
是确保除俄罗斯
外
前苏
境内容易出事
高活性放射源
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。