西语助手
  • 关闭
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


反过来, 反话, 反话法, 反悔, 反击, 反间, 反间谍, 反间谍机关, 反溅, 反军国主义,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛, 反叛的, 反叛者,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的, 反提案, 反推进,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起路车辆时,每个路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震器”作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应, 反应的, 反应堆,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用, , 返场加演节目,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重,可是仅发挥“减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当物体两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重仅发挥“器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食, 饭熟了, 饭厅,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,
jiǎn zhèn

amortiguar los choques

www.frhelper.com 版 权 所 有

41.3.2.2 Cuando la masa estacionaria consista en dos o más vehículos ferroviarios acoplados, cada vehículo ferroviario deberá estar dotado de dispositivos de amortiguamiento.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

En el informe del Gobierno de Haití y del sistema de las Naciones Unidas sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (véase el anexo II) se señala que la asistencia y las remesas internacionales, aunque importantes cuantitativamente, han desempeñado la mera función de “amortiguadores”.

海地政府和联合国系统关于千年件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅挥“减震器”作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减震 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, , 范本, 范畴,

相似单词


减薪, 减刑, 减压, 减员, 减针, 减震, 减震器, , 剪报, 剪裁,