Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本组织。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人员需求没有考虑除退休以外的其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医务室业务所需经费减(170 000
),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立了减员委员会,负责审查员额配置情况
有工作量情况,以便在各构成部分之间重新安排
分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减员人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国
有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地派团展开的一个持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任务量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减了79个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减又有344名工作人
离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人需求没有考虑除退休以外的其他减
。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减后,基加利联合国医务室业务所需经费减少(170 000美元),部
抵消了上述增加部
。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
获悉,埃厄
派团成立了减
,负责审查
额配置情况和现有工作量情况,以便在各构成部
之间重新安排和
配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减
人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地派团展开的一个持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或减
计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任务量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减,调查司缩编37%,裁减了79个
额。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减又有344名工作人
离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人需求没有考虑除退休以外的其他减
。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
加利办公室减
,
加利联合国医务室业务所需经费减少(170 000美元),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委会获悉,埃厄
派团成立了减
委
会,负责审查
额配置情况和现有工作量情况,以便在各构成部分之间
排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减
人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地派团展开的一个持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或减
计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任务量,但是在完成工作战略第一阶段结束,检察官办公室大量减
,调查司缩编37%,裁减了79个
额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人员求没有考虑除退休
外的其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医室业
所
经费减少(170 000美元),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立了减员委员会,负责审查员额配置
和现有工作量
,
便在各构成部分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减员人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地派团展开的一个持续过程,牵涉到任
的实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减了79个员额。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人员需求没有考虑除退休以外的其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医务室业务所需经减少(170 000美元),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立了减员委员会,负责审查员额配置情况和现有工作量情况,以便
各构成部分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减员人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医
。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是各实地
派团展开的一个持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任务量,但是完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减了79个员额。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计工作人员需求没有考虑除退休以外
其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医务室业务所需经费减少(170 000美元),部分抵消上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立
减员委员会,负责审查员额配置情况和现有工作量情况,以便在各构成部分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减员人数相对较多,直接影响到所部
遣队
效力,增加
联合国和有关派遣国
医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力衡量不是一个静态
过程,而是在各实地
派团展开
一个持续过程,牵涉到任务
实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为执行完成工作战略增加
任务量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减
79个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
外,预计的工作人员需求没有考虑除退休以外的其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医务室业务所需经费减少(170 000美元),分抵消了上述增加
分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立了减员委员会,负责审查员额配置情况和现有工作量情况,以便在各构成
分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减员人数相对较多,直接影响到所
的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地派团展开的一个持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任务量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减了79个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人员求没有考虑除退休
外的其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医室业
所
经费减少(170 000美元),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立了减员委员会,负责审查员额配置
和现有工作量
,
便在各构成部分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致派团减员人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地派团展开的一个持续过程,牵涉到任
的实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减了79个员额。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然员又有344名工作人员离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人员需求没有考虑除退休以外的员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室员后,基加利联合国医务室业务所需经费
少(170 000美元),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获悉,埃厄派团成立了
员委员会,负责审查员额配置情况和现有工作量情况,以便在各构成部分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这因都导致
派团
员人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关派遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一静态的过程,而是在各实地
派团展开的一
持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或
员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完成工作战略增加了任务量,但是在完成工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量员,调查司缩编37%,裁
了79
员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducir el personal
www.francochinois.com 版 权 所 有Durante ese mismo período otros 344 funcionarios fueron separados del servicio por eliminación natural de puestos.
在同一期间,通过自然减员又有344名工作人员离开了本组织。
Además, en la proyección de las necesidades de personal no se tiene en cuenta la pérdida natural de personal por razones que no sean la jubilación.
此外,预计的工作人员需求没有考虑除退休以外的其他减员。
El aumento queda en parte compensado con la disminución de las necesidades (170.000 dólares) correspondientes al funcionamiento de la clínica de las Naciones Unidas en Kigali a raíz de la reducción de la oficina de Kigali.
基加利办公室减员后,基加利联合国医务室业务所需经费减少(170 000美元),部分抵消了上述增加部分。
Según se informó a la Comisión Consultiva, la Misión había establecido un comité encargado de revisar la dotación de personal en relación con el volumen de trabajo actual de manera de reorganizar y distribuir ese volumen entre los diversos componentes.
咨询委员会获,
立了减员委员会,负责审查员额配置情况和现有工作量情况,以便在各构
部分之间重新安排和分配工作量。
Estas dos situaciones dan lugar a niveles relativamente altos de bajas de personal en las misiones, lo que afecta directamente a la eficacia operacional de los contingentes desplegados y aumenta los gastos médicos tanto de la Organización como del respectivo país del contingente.
这两个原因都导致减员人数相对较多,直接影响到所部署的
遣队的效力,增加了联合国和有关
遣国的医疗费用。
La determinación de la capacidad de las instituciones locales no es un proceso estático, sino más bien un proceso continuado de las misiones sobre el terreno que está vinculado a la ejecución del mandato y, en definitiva, a cualquier estrategia de salida o plan de transición o de reducción.
对当地机构能力的衡量不是一个静态的过程,而是在各实地展开的一个持续过程,牵涉到任务的实施,并最终牵涉到过渡或减员计划或撤出战略。
A pesar de este aumento de la actividad para cumplir la estrategia de conclusión, se efectuaron importantes reducciones de personal en la Oficina del Fiscal después de terminada la primera fase de la estrategia de conclusión, y el tamaño de la División de Investigación ha sido reducido en 37%, lo que equivale a 79 puestos.
虽然为了执行完工作战略增加了任务量,但是在完
工作战略第一阶段结束后,检察官办公室大量减员,调查司缩编37%,裁减了79个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。