西语助手
  • 关闭

冻结的

添加到生词本

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


反黩武主义, 反对, 反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦后,除其他制裁措施外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


反复教导, 反复考虑, 反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产已摆在联盟议会面

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


反光镜, 反国家的, 反过来, 反话, 反话法, 反悔, 反击, 反间, 反间谍, 反间谍机关,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行,但这样一项命必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


反流, 反垄断, 反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,目前正检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产目前已摆联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射镜, 反射日光, 反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他裁措施之外,内部长可命令他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列令人深感关切所有定居动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执了资产措施国家通常参与了一系列有关国际动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括资产

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


反向优惠, 反斜线符号, 反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行,但这样一项命必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯资产法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助恐怖主义即动构成犯罪,并包括资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯时代错误, 犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被账户使用是其他货币,数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该可疑案件,目前正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制措施之外,内政部长可命令他们

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关逃犯法律目前已摆在联盟议会面前。

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金是消除恐怖主义一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

行动有效性不能仅仅以所金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果未被定罪个人或实体,会生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已了名单上个人和实体

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定国际组织所指人拥有账户和

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后点心, 饭后水果, 饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

荷兰因行政制裁而冻结资金数额为272 128.66盾。

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己土壤上直接试验所谓冻结冲突后果。

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

这种信息欠缺使得冻结措施执行大大复杂化。

Actualmente se están investigando casos sospechosos en los que hay motivos para considerar que se deben congelar los bienes.

有理由认为应该冻结可疑案件,正在检查中。

La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.

第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律据。

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有拖延危险情况下,检察官可实行冻结,但这样一项命令必须立即得到法官或法院确认。

Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.

一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。

Suiza pide al Gobierno de Israel que paralice todas las actividades de asentamientos, que suscitan una gran preocupación.

瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切所有定居行动。

La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.

有关冻结逃犯资产法律已摆在联盟议会面

El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.

工作组商定,金融资产冻结是消除一项不可或缺手段。

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动有效性不能仅仅以所冻结金额来衡量。

Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.

因此,如果冻结未被定罪个人或实体财产,会产生法律问题。

También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.

决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产个人。

El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.

监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施国家通常参与了一系列有关国际行动。

En segundo lugar, la legislación de algunos Estados autoriza al ejecutivo a determinar quiénes son las partes cuyos activos se han de congelar.

第二个办法是,某些国家法律授权行政部门指示,应将哪些当事方资产冻结

En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.

该项法律草案定义,资助义即自动构成犯罪,并包括冻结资产机制。

Treinta y siete Estados en total han informado al Comité de que han congelado los activos de personas y entidades incluidas en la lista.

共有37个国家通知委员会,已冻结了名单上个人和实体资产。

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结账户上追偿被列入清单个人所欠债务。

Si es necesario, el reglamento puede contener las disposiciones necesarias para embargar cuentas y bienes de propiedad de las personas indicadas por organizaciones internacionales.

如有必要,提到条例可列入一些条款,规定冻结国际组织所指人拥有账户和资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冻结的 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛光灯, 泛滥, 泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, ,

相似单词


冻豆腐, 冻害, 冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁,