Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非军事化开端。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非军事化开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏
毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局
对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一个令
十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他”
军事
二
审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他”
军事
二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局
大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事
员
件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状
受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非军事化开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
局主导下
今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项
,监督厅发展了19个涉及军事人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有
上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和案二
审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和案二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
观察员
安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及
人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有上
意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为目标是
必要性
一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有行动
规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非军事化开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一
十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其”
和军事
二
审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其”
和军事
二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19
涉及军事
员
件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一
部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三特派团
军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两地区都正在经受日益嚣张
军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达非军事化
开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束
。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展
19个涉及军事人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产
大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非事化
开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有
事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今
事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列事统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区事局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间事化
问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和事案二
审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和事案二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区事局势仍
致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
事观察员
安全面临更
胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及
事人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止事运动产生了巨
结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有事上
意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚事现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为事目标是
事必要性
一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有事行动
规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非军事化开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”军事
二
审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”军事
二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人
件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状仍受
。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委
会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非化
开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有
上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间化
问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和案二
审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和案二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
观察员
安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及
人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有上
意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为目标是
必要性
一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有行动
规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达尔富尔非军事化开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束了。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相
。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera人”案和军事案二
审判也极
复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera人”案和军事案二
审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局势仍大致
。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在余
14项指控中,监督厅发展了19个涉
军事人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产生了巨大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能
有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动
待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello sería el inicio de la desmilitarización de determinadas partes de Darfur.
这将是达非军事化
开端。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成破坏和毁灭并没有军事上
必要性。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下今天
军事理论要求实行
是“强制预防”。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列军事统治现在结束
。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相对平静。
La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.
外层空间军事化问题是另一个令人十分担忧
问题。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。
La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.
“Karemera及其他人”案和军事案二审判也很复杂。
La situación militar en el sector de Gali permaneció generalmente en calma.
加利区军事局势仍大致平静。
Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.
军事观察员安全面临更大
威胁。
De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.
在其余14项指控中,监督厅发展
19个涉及军事人员
案件。
Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.
迄今为止军事运动产
大结果。
Aunque no tengan relevancia militar, pueden ser de interés para agentes no estatales.
虽然小数量也许没有军事上意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。
Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.
美国认为军事目标是军事必要性一个部分。
Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.
三个特派团军事部门已建立联合预警行动。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张军事化进程。
Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.
不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。
Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.
在过去一年里,加沙地带
军事行动进一步升级。
El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.
所有军事行动规划都是由参谋长联席委员会在喀土穆作出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。