La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
美国有着友好关系。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是入
的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
海
对保护
海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
海
各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲
及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲
及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买是《
和
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济的代表也参
了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
区域协商会议由
和
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非的当事人将没有义务向其
的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体
声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助固伊美国家共
体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关适用共
体内部贸易
规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体
必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体
库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障
约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多国家,包括南部非洲发展共
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定
一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国
发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国
发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》
成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体
代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体
当事人将没有义务向其共
体
联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体
主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有
好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安
。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
欧洲共
体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议加勒比共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲体
声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲体提出了此项决
草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用体内部贸易
规
。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加体
必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲体
库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加海
体对保护加
海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加海
体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能体保障制度
制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多国家,包括南部非洲发展
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲体指
名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这进程中与
体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员国
发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员国
发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加体和
市场条约》
成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济体
代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加区域协商会议由加
体和
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非体
当事人将没有义务向其
体
联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯体
主席,正在为推进这
目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受机构和欧
体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非发展
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比体和
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比体和
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非体的当事人将没有义务向其
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将
继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家将应
议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商议由加勒比共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务
其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到欧洲共
体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体
此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡
。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
宛受原子能机构和欧洲原子能共
体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该
案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展
行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加
对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商
供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲体
声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲体提出了此项决
草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该示关于适用
体内部贸易
规
。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒体
必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲体
库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒海
体对保护加勒
海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒海
体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能体保障制度
制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多国家,包括南部非洲发展
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲体
一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员国
发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲体及其成员国
发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒体和
市场条约》
成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济体
代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒区域协商会议由加勒
体和
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非体
当事人将没有义务向其
体
联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯体
主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声
。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体
出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动指示关于适用共
体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家将应邀向会议介绍说
案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商
供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
比共
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共内部贸易
规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是入
比共
需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共库存量将会继续减
。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
比海共
对保护
比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
比海共
各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共保障制度
制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多国家,包括南部非洲发展共
国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共指定
一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
及其成员国
发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
及其成员国
发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买是《
比共
和共
市场条约》
成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共代表也参
了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
比区域协商会议由
比共
和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共当事人将没有义务向其共
联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。