El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在公营公司董事会中的代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,公营与私营部门之间的密切作和协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是公营部门的
雇员,有权
薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新的教育机构,让公营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于私营和公营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰原则上重视公营和私营部门中的“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强调公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在公营公司董事会比例一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在公营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇
占公营部门雇员总人数的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在公营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半营部门的工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负责的、营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在
营
事会中的代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,营与私营部门之间的密切国际合作和协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是
营部门的
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新的教育机构,让营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和
营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于私营和营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视营和私营部门中的“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理和维持,吸收营和私营部门参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,营
任命的
事中,妇
占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强调营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在
营
事会比例一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇
仅占38.8%,而妇
占
营部门雇员总人数的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个营企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私营和营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半公营部门工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负责、公营和私营之间
伙伴关系所面临
。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在公营公司董事会中
代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,公营与私营部门之间密切
际合作和协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是公营部门
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新教育机构,让公营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大建筑业受益于私营和公营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
则上重视公营和私营部门中
“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命董事中,妇
占三分之一以上(所任命
558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强调公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在公营公司董事会比例一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在公营部门聘用所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇
仅占38.8%,而妇
占公营部门雇员总人数
62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在公营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政
讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于营
半公营部
的工
。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负责的、公营营之间的伙伴关系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理监督公营
营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在公营公司董事会中的代
也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,公营与营部
之间的密切国际合作
协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是公营部
的
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新的教育机构,让公营部营部
参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“公营部
”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于营
公营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视公营营部
中的“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理维持,吸收公营
营部
参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部(仅次于旅游业
公营部
)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558
中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代团还强调公营
营部
及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在公营公司董事会比例一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在公营部聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇
仅占38.8%,而妇
占公营部
雇员总
的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种公营部营部
责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在公营营部
之间协商
伙伴关系基础上建立
组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的员举办了一次关于透明度、道德规范
善政的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助营
公营部
机构去除加工过程中的持有性有机污染物
持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半营部门
工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负、
营和私营之间
伙伴关系所面临
难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督营和私营之间
伙伴关系,以确保社会问
制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在
营
司董事会中
代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在方面,
营与私营部门之间
密切国际合作和协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是
营部门
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及府还设立新
教育机构,让
营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,在“治理”词前插入“和
营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大建筑业受益于私营和
营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视营和私营部门中
“善
”
概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
系统可在区域
级管理和维持,吸收
营和私营部门参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛主要工业之
,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和
营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,营
司任命
董事中,妇
占三分之
以上(所任命
558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强调营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备
价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在
营
司董事会比例
直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在营部门聘用
所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇
仅占38.8%,而妇
占
营部门雇员总人数
62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到种
营部门和私营部门
任之间
恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效
工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡府
起,为550个
营企业接受任命
人员举办了
次关于透明度、道德规范和善
讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
些服务将协助私营和
营部门机构去除加工过程中
持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在公营公司董事会中的代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,公营与私营部门之间的密切国际合作和协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是公营部门的
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新的教育机构,让公营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于私营和公营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视公营和私营部门中的“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后实现行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇
占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强调公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在公营公司董事会比
一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在公营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇
占公营部门雇员总人数的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在公营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私和半公
的工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者强调了实施对社会负责的、公
和私
之间的伙伴关系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督公和私
之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在公
公司董事会中的代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,公与私
之间的密切国际合作和协调至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是公
的
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及设立新的教育机构,让公
和私
参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言分第八段,在“治理”一词前插入“和公
”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于私和公
投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视公和私
中的“善
”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公和私
参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济(仅次于旅游业和公
)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公公司任命的董事中,妇
占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团强调公
和私
及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在公
公司董事会比例一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
有,在公
聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇
仅占38.8%,而妇
占公
雇员总人数的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种公和私
责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在公和私
之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡一起,为550个公
企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善
的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私和公
机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇公营公司董事会中的代表人数也
增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
这方面,公营与私营部门之间的密切国际合作和协
至为关键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别是公营部门的
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新的教育机构,让公营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,“治理”一词前插入“和公营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于私营和公营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视公营和私营部门中的“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后
现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇公营公司董事会比例一直
上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,公营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇
仅占38.8%,而妇
占公营部门雇员总人数的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进公营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
administrado por el Estado o autoridad local
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。
También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.
与会者还强调了实施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴系所面临的难题。
Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.
必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴系,以确保社会问责制度。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇在公营公司董事会中的代表人数也在增加。
Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.
在这方面,公营与私营部门之间的密切国际合作和协调至为键。
Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.
澳大利亚许多雇员,特别
公营部门的
雇员,有权休带薪产假。
Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.
埃及政府还设立新的教育机构,让公营部门和私营部门参与。
El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.
应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。
La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.
百慕大的建筑业受益于私营和公营投资。
En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.
泰国原则上重视公营和私营部门中的“善政”这一概念。
El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.
这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后实现自我运行。
La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).
建筑业的主要工业之一,也
第三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。
Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).
自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇
)。
Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.
有些代表团还强调公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。
Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.
如上次报告所述,妇在公营公司董事会比例一直在上升。
Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.
还有,在公营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇
占公营部门雇员总人数的62.4%。
Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.
必需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。
Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.
将提供技术服务,促进在公营和私营部门之间协商和伙伴系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。
Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.
此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办了一次于透明度、道德规范和善政的讨论会。
Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.
这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。