西语助手
  • 关闭

公立的

添加到生词本

公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

公立也有私立公立由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民生百分之百进入公立6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大以及师范院都设立了这中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入考试制度,并非所有生都能保证就读免费公立

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提隔离教育公立

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提初等教育公立校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立校获得向公立校提基本教费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生进入公立学校6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育公立大学。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育公立学校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立学校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立学校注册率。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“助”方案将收入转移那些有子女、并且子女都在公立学校读书

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育公立大学。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育公立学校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立学校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

公立也有私立公立往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民百分之百进入公立6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大以及师范院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入考试制度,并非所有都能保证就读免费公立

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供种隔离教育公立

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育公立校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立校系统教师和辅导员进行了关于殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和殖保健教育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立校获得向公立校提供基本教费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校610

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育文化部决定按照巴拉圭《宪法》《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育公立大学。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有行使该权利合理设施,建立维护免费提供初等教育公立学校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立学校系统教师辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健生殖保健教育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将03岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提了各公立学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有也有私立小学往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

医院伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数族学生百分之百进入学校6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个供种族隔离教育大学。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费供初等教育学校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部学校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向学校基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,高了各级学校注册率。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

公立也有私立公立往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族生百分之百进入公立6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大以及师范院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入考试制度,并非所有生都能保证就读免费公立

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教法》,关闭最后两个提供种族隔离教公立

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教义务教,国家纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教公立校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金公立校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立校获得向公立校提供基本教费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养公立或私营机构执行,均以儿童最大利益一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女问题,但新成立保持和发展基础教及加强教专业人员价值基金将有助于扩大公立校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立业标准,根据国家教统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打断睡眠, 打断思路, 打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

设施产前问诊和产后问诊也是免费

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有也有私小学往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入学校6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

和私大学以及师范学院都设了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通法》,关闭最后两个提供种族隔大学。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等应为义务,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建和维护免费提供初等学校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为学校系统师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助学校获得向学校提供基本学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女问题,但新成保持和发展基础及加强专业人员价值基金将有助于扩大学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土学校学业标准,根据国家统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、和粮食共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打官司, 打滚, 打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
西 语 助 手 版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么,要么按非常普通价位收

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校6至10年级。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通育法》,关闭最后两个提供种族隔离公立大学。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等育应为育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护提供初等公立学校。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为育部公立学校系统师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健育课程。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校提供基本60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女育问题,但新成立保持和发展基础育及加强育专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服、环境、育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了医疗覆盖率,提高了各级公立学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击名单, 打击手, 打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,