西语助手
  • 关闭
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权代表的身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书员会应审查各代表的全权证书并应尽快向会议提出

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书员会成员。

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书员会的获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表的全权证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准全权证书员会的。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关会员国代表的全权证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议会议设立一个全权证书员会。

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权证书员会工作时,向大会提出

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大会随后将审议全权证书事项员会提交的

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大会核准全权证书员会的。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权证书员会选举一名主席,但不设副主席和员。

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被命为全权证书员会成员?

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

在会议对代表的全权证书作出决定之前,应暂准代表出席会议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权证书员会成员。

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为大会希望注意到全权证书员会的

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大会就其全权证书作出决定之前暂行出席化管大会的会议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议,它已审查了所提交的全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


草木, 草木葱茏, 草木丛, 草木灰, 草拟, 草拟合同, 草棚, 草皮, 草坪, 草坪平整机,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权代表的身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书应审查各代表的全权证书并应尽快提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命全权证书成员。

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书的报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表的全权证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准全权证书的报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关员国代表的全权证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建设立一个全权证书

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权证书于结束工作提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管随后将审全权证书事项提交的报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建核准全权证书的报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权证书选举一名主席,但不设副主席和报告员。

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被任命为全权证书成员?

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

对代表的全权证书作出决定之前,应暂准代表出席

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权证书成员。

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为希望注意到全权证书的报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管就其全权证书作出决定之前暂行出席化管

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还缔约方报告,它已审查了所提交的全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


草药店, 草药汤剂, 草野, 草鱼, 草原, 草原的, 草原风, 草原居民, 草原牧场, 草泽,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府代表的身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

证书应审查各代表的证书并应尽快向议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

证书

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

证书的报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表的证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准证书的报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关国代表的证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议议设立一个证书

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

证书结束工作时,向大提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大随后将审议证书事项提交的报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大核准证书的报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

证书选举一名主席,但不设副主席和报告

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被证书

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

议对代表的证书作出决定之前,应暂准代表出席议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为证书

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为大希望注意到证书的报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大就其证书作出决定之前暂行出席化管大议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方议报告,它已审查了所提交的证书,认为这些证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


侧灯, 侧发, 侧放, 侧击, 侧记, 侧力, 侧门, 侧面, 侧面的, 侧面轮廓,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

以政府全权代表身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书应审查各代表全权证书并应尽快向议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命全权证书

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表全权证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准全权证书报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关国代表全权证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议议设立一个全权证书

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权证书于结束工作时,向大提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大随后将审议全权证书事项提交报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大核准全权证书报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权证书选举一名主席,但不设副主席和报告

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被任命为全权证书

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

议对代表全权证书作出决定之前,应暂准代表出席议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权证书

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,认为大希望注意到全权证书报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大就其全权证书作出决定之前暂行出席化管大议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方议报告,它已审查了所提交全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定, 测杆,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权代表的身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权员会应审查各代表的全权并应尽快向会议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命全权员会成员。

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权员会的报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接国家代表的全权。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准全权员会的报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接会员国代表的全权。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议会议设立一个全权员会。

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权员会于结束工作时,向大会提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大会随后将审议全权事项员会提交的报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大会核准全权员会的报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权员会选举一名主席,但不设副主席和报告员。

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被任命为全权员会成员?

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

在会议对代表的全权作出决定之前,应暂准代表出席会议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权员会成员。

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为大会希望注意到全权员会的报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大会就其全权作出决定之前暂行出席化管大会的会议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交的全权,认为这些全权均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


测径规, 测距仪, 测量, 测量的结果, 测量吨位, 测量口径, 测量师, 测深锤, 测深索, 测湿法,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书应审查各代全权证书并应尽快向议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命全权证书成员。

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书报告获得准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代全权证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

全权证书报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关员国代全权证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议议设立一个全权证书

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权证书于结束工作时,向提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管随后将审议全权证书事项提交报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议全权证书报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权证书选举一名主席,但不设副主席和报告员。

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被任命为全权证书成员?

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

议对代全权证书作出决定之前,应暂准代出席议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权证书成员。

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为希望注意到全权证书报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代可在化管就其全权证书作出决定之前暂行出席化管议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方议报告,它已审查了所提交全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


策动, 策反, 策划, 策划阴谋, 策划者, 策励, 策略, 策略的, 策士, 策应,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权代表的身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书应审查各代表的全权证书并应尽快向议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命全权证书

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书的报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表的全权证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准全权证书的报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关国代表的全权证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议议设全权证书

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权证书于结束工作时,向大提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大随后将审议全权证书事项提交的报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大核准全权证书的报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权证书选举名主席,但不设副主席和报告

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被任命为全权证书

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

议对代表的全权证书作出决定之前,应暂准代表出席议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权证书

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为大希望注意到全权证书的报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大就其全权证书作出决定之前暂行出席化管大议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方议报告,它已审查了所提交的全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


曾母暗沙, 曾孙, 曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父, 曾祖母, , 蹭鞋垫,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府代表的身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

证书应审查各代表的证书并应尽快向议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命证书

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

证书的报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关国家代表的证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准证书的报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关国代表的证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议议设立一个证书

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

证书于结束工作时,向大提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大随后将审议证书事项提交的报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大核准证书的报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

证书选举一名主席,但不设副主席和报告

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述国家就此被任命为证书

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

议对代表的证书作出决定之前,应暂准代表出席议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫负责选择家庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为证书

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为大希望注意到证书的报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大就其证书作出决定之前暂行出席化管大议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方议报告,它已审查了所提交的证书,认为这些证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插管, 插画, 插话, 插接, 插进, 插孔, 插曲,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,
quán quán

plena autoridad; plenos poderes; plenipotencia

Es helper cop yright

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权身份在条约上签了字。

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书员会应审查各全权证书并应尽快向会议提出报告。

Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.

任命全权证书员会成员。

Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

全权证书员会报告获得核准。

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

“接受有关全权证书。”

Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“核准全权证书员会报告。”

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

“接受有关会员全权证书。”

A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.

为此,建议会议设立一个全权证书员会。

Al terminar sus trabajos, la Comisión presenta un informe a la Asamblea General.

全权证书员会于结束工作时,向大会提出报告。

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大会随后将审议全权证书事项员会提交报告。

Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”

“3. 建议大会核准全权证书员会报告。”

La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.

全权证书员会选举一名主席,但不设副主席和报告员。

¿Puedo considerar que los Estados que he mencionado quedan nombrados miembros de la Comisión de Verificación de Poderes?

我是否可以认为上述就此被任命为全权证书员会成员?

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

在会议对全权证书作出决定之前,应暂准出席会议。

Además, de conformidad con el Código, el marido es el único responsable de elegir el hogar de la familia.

此外,该法典还规定,丈夫全权负责选择庭住所。

Croacia, Kazajstán, Malta, Serbia y Montenegro y Suiza quedan elegidos miembros de la Comisión de Verificación de Poderes.

克罗地亚、哈萨克斯坦、马耳他、塞尔维亚和黑山、瑞士当选为全权证书员会成员。

El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea tomar nota del informe de la Comisión de Verificación de Poderes.

主席说,他认为大会希望注意到全权证书员会报告。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府可在化管大会就其全权证书作出决定之前暂行出席化管大会会议。

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议报告,它已审查了所提交全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全权 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶缸子, 茶馆, 茶壶, 茶花, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱, 茶巾, 茶镜,

相似单词


全球变暖, 全球的, 全球定位系统, 全球化, 全球战略, 全权, 全权代表, 全然的, 全日制, 全日制学校,