Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向全
为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向全
为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一道,感谢秘书长的全
。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望国代表团的全
。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,们对此全
。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全联海
定团继续推动这一进
。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
望向你表明,
国代表团将给予全
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供全
。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21国集团裁谈会成员国的全
。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府的全
。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
国代表团将给你以全
并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全
秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保证,他一定能得到它的全。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
们保证全
他,并且
们祝愿他的努
圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的全。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
国政府保证继续全
在这一重要委员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚全毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好的范例,但政府的全是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意全特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我一向全力支持为实现这一崇高目标而提出
各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我团
全力支持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重措,我们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你明,我
团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21集团裁谈会成员
全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我团将给你以全力支持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别保证,他一定能得到它
全力支持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我们保证全力支持他,并且我们祝愿他努力圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当理由,调查小组未能得到行政当局
全力支持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
我政府保证继续全力支持在这一重
委员会中所做
工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚全力支持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好范例,但政府
全力支持是取得成功
关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意全力支持特别工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向支持为实现这一崇高目标而提
种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,感谢秘书长
支持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将支持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团支持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要举措,我们对此
支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会支持联海
定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以支持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保证,他一定能得到它支持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我们保证支持他,并且我们祝愿他
努
圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安理事会重申,它
支持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当理由,调查小组未能得到行政当局
支持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
我国政府保证继续支持在这一重要委员会中所做
工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚支持毛里求斯战略,近年来大量参与
种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好范例,但政府
支持是取得成功
关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意支持特别代表
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她员会将全力支持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表的全力支持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海定
继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表将给你以全力支持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保证,他一定能得到它的全力支持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我们保证全力支持他,并且我们祝愿他的努力圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的全力支持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
我国政府保证继续全力支持在这一重要员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚全力支持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好的范例,但政府的全力支持是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意全力支持特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向
持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一道,感谢秘书长的
持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指国代表团的
持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,们对此
持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会持联海
定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
向你表明,
国代表团将给予
持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供
持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21国集团裁谈会成员国的
持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府的
持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
国代表团将给你以
持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们
持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保证,他一定能得到它的持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
们保证
持他,并且
们祝愿他的努
圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安理事会重申,它
持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
国政府保证继续
持在这一重要委员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好的范例,但政府的持是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意持特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一
,
秘书长的全力支持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望国代表团的全力支持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,
国代表团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你
21国集团裁谈会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你
,
国代表团将给你以全力支持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表,他一定能得到它的全力支持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
们
全力支持他,并且
们祝愿他的努力圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的全力支持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
国政府
继续全力支持在这一重要委员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚全力支持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好的范例,但政府的全力支持是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意全力支持特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国向全力支持为实现这
崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同,感谢秘书长的全力支持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
可以指望我国代表团的全力支持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是项非常重要的举措,我
对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海定团继续推动这
进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向表明,我国代表团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我继续向非洲联盟提供全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我向
保
21国集团裁谈会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向保
,我国代表团将给
以全力支持并与
充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保,他
定能得到它的全力支持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我保
全力支持他,并且我
祝愿他的努力圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理会重申,它全力支持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的全力支持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
我国政府保继续全力支持在这
重要委员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚全力支持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了个良好的范例,但政府的全力支持是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意全力支持特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向持为实现
一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
是一项非常重要的举措,我们对此
持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会持联海
定团继续推动
一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
面,我们继续向非洲联盟提供
持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保证,他一定能得到它的持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我们保证持他,并且我们祝愿他的努
圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安理事会重申,它
持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
我国政府保证继续持
一重要委员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好的范例,但政府的持是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意持特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
apoyar con todos los esfuerzos
Es helper cop yrightLas iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向持为实现
一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的持。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将持该项决议草案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的持。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
是一项非常重要的举措,我们对此
持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会持联海
定团继续推动
一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
面,我们继续向非洲联盟提供
持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以持并与你充分合作。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代表保证,他一定能得到它的持。
Puede contar con nuestro total respaldo, y le deseamos pleno éxito en su labor.
我们保证持他,并且我们祝愿他的努
圆满成功。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安理事会重申,它
持联刚特派团。
Los Grupos todavía no cuentan con el pleno apoyo de la administración por diversas razones válidas.
基于种种正当的理由,调查小组未能得到行政当局的持。
Mi Gobierno promete continuar prestando su pleno apoyo a la labor realizada por este importante Comité.
我国政府保证继续持
一重要委员会中所做的工作。
Australia apoya plenamente la Estrategia de Mauricio y ha aumentado sustancialmente su ayuda en los últimos años.
澳大利亚持毛里求斯战略,近年来大量参与各种活动。
Ciertamente, Cabo Verde constituía un buen modelo, pero la clave del éxito era el total apoyo del Gobierno.
佛得角提供了一个良好的范例,但政府的持是取得成功的关键。
La Sra. Adjalova (Azerbaiyán) dice que su Gobierno está dispuesto a respaldar plenamente la labor del Representante.
Adjalova女士(阿塞拜疆)说,阿塞拜疆政府愿意持特别代表的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。