西语助手
  • 关闭

党中央

添加到生词本

dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而应当不予审议的看法,指出,这些文件并不是应要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医生及孟加拉国民族党中央副主席发表声明后提交的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


炼铁厂, 炼油, 炼油厂, 炼狱, 炼制, 恋爱, 恋爱的, 恋爱关系, 恋巢, 恋歌,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国中央委员会副主席发表声明以后的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 良材, 良策, 良辰美景, 良方, 良好, 良好的, 良好信誉, 良机, 良家,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会予审议的看法,委员会指出,这些文件并委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须时限内提交的,而申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


良种, 良种马, 莨力花, , 凉拌菜, 凉拌菜盘, 凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委员会应当予审议的看法,委员会指出,这些文件应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在限内提交的,而在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


凉水瓶, 凉丝丝, 凉台, 凉亭, 凉席, 凉鞋, 凉鞋带, , 梁间拱, 梁上君子,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而委当不予审议的看法,委指出,这些文件并不是要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交的,而是在申诉人最近接受了医以及孟加拉国民族党中央副主席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


粮食加工的, 粮食交易所, 粮食征购, 粮食作物, 粮栈, 粮站, , 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,

用户正在搜索


两面派, 两面派的, 两面凸出的, 两难, 两年间, 两年生的, 两年一度的, 两旁, 两栖, 两栖的,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,

用户正在搜索


, 亮底, 亮点, 亮度, 亮光, 亮晶晶, 亮晶晶的饰品, 亮牌, 亮色运动夹克, 亮私,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师新文件提交得太晚因委员应当不予审议看法,委员,这些文件并不应委员要求提供资料依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提交在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员副主席发表声明以后提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


量词, 量度, 量纲, 量规, 量化, 量角器, 量具, 量力, 量力而行, 量器,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件提交得太晚因而当不予审议的看法,会指出,这些文件并不是会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定某个时限内提交的,而是申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央会副主席发表声明以后提交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


聊天, 聊天儿, 聊天室, 聊以自慰, 聊以卒岁, , , 寥廓, 寥寥无几, 寥落,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师的新文件交得太晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求料而依据议事规则1096款规定必须在某个时限内交的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后交的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


潦倒, 寮棚, 缭乱, 缭绕, , 燎泡, 燎原, 尥蹶子, , 料到,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约认为律师的新文件提晚因而委员会应当不予审议的看法,委员会指出,这些文件并不是应委员会要求提供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内提的,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加党中央委员会副主席发表声明以后提的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


撂荒, 撂手, 撂挑子, 瞭望台, , 镣铐, 咧嘴, , 列兵, 列车,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,
dǎng zhōng yāng

comité central del partido

www.francochinois.com 版 权 所 有

En relación con la alegación del Estado Parte de que la nueva documentación del abogado se presentó demasiado tarde y de que el Comité no debería tenerla en cuenta, el Comité observa que esta documentación no se presentó en respuesta a una solicitud de información del Comité dentro de un plazo específico, tal como establece el párrafo 6 del artículo 109 del reglamento, sino tras un examen médico reciente del autor y una declaración presentada, recientemente también, por el Vicepresidente del Comité Central del Partido Jatiya.

4 对于缔约国认为律师新文件得太晚因而委员会应当不予审议看法,委员会指文件并不是应委员会要求供资料而依据议事规则第109条第6款规定必须在某个时限内,而是在申诉人最近接受了医生检查以及孟加拉国民族党中央委员会副主席发表声明以后

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党中央 的西班牙语例句

用户正在搜索


列入, 列入户口册, 列为黑名单, 列席, 列支敦士登, 列柱门廊, , 劣等, 劣等的, 劣等羊毛,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党支部, 党中央, 党总支, 党组, , 荡涤,