西语助手
  • 关闭
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制同征税管辖区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括同管辖权对同一交易处理办法一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞻望未来, 瞻仰, 瞻仰烈士陵墓, , , 斩草除根, 斩钉截铁, 斩钉截铁的, 斩假石, 斩尽杀绝,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制不同征税管辖区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括不同管辖权对同一交易处理办法可能不一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


展开攻势, 展开思想斗争, 展开讨论, 展览, 展览馆, 展览会, 展览品, 展览室, 展览厅, 展品,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制不同征税管辖区间一致的入和开支分配办法,以解决价问题,包括不同管辖权对同一交易处理办法可能不一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


展销, 展销店, 展销会, 展性, , 崭露头角的, 崭新, 崭新的, 搌布, 辗转,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府国际范围及其造成的政府收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制不同征区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括不同管同一交易处理办法可能不一致的问题,并(b)协调限制国际范围的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各政府对范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各政府认识到,更有必要进行合作,(a) 不同征税管辖区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括不同管辖权对同一交易处理办法可能不一致的问题,并(b)协调限范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制征税管辖区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包管辖权对一交易处理办法可能一致的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合,(a) 征税管辖区间一致的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括管辖权对一交易处理办法可能一致的问题,并(b)协调限国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识到,更有必要进行合作,(a) 制不同征税管辖区间收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括不同管辖权对同交易处理办法可能不问题,并(b)协调限制国际范围偷漏努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,
tōu lòu

evasión fiscal

欧 路 软 件版 权 所 有

A la vista de estos hechos, ha aumentado la preocupación de los gobiernos por la evasión fiscal en la esfera internacional y la consiguiente pérdida de ingresos fiscales.

鉴于这些事态发展,各国政府对国际范围偷漏税及其造成的政府税收损失越来越担忧。

Por consiguiente, los gobiernos han reconocido la necesidad cada vez mayor de cooperar con el fin de: a) elaborar métodos coherentes de asignación de ingresos y gastos entre distintas jurisdicciones fiscales para resolver las cuestiones relacionadas con los precios de transferencia, incluida la posibilidad de que la misma transacción reciba un trato distinto según la jurisdicción y, b) coordinar sus actividades para limitar la evasión fiscal en el contexto internacional.

因此,各国政府认识有必要进行合作,(a) 制不同征税管辖区的收入和开支分配办法,以解决转让价问题,包括不同管辖权对同交易处理办法可能不的问题,并(b)协调限制国际范围偷漏税的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偷漏 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏, 偷跑, 偷窃, 偷窃成性, 偷窃成性的,