西语助手
  • 关闭

停止执行

添加到生词本

停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应导致暂时停止决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应抛弃他们,而应努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


招亲, 招惹, 招惹是非, 招认, 招生, 招生制度, 招事, 招收, 招收工人, 招手,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止策并履其国际义务,使被土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


招灾惹祸, 招展, 招致, 招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


爪抓, 爪状突, 爪子, , 找...当替罪羊, 找病, 找补, 找碴, 找出路, 找答案,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

坚决反对违反国际法,如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


召唤, 召唤人, 召回, 召回大使, 召魂, 召祸, 召集, 召集会议, 召集人, 召见,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》法律和措施,促请美利坚合众国政府这些法律

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级赋能立法,规定地方当局可暂时和放宽有关法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列占领政策并履其国际义务,使被占领土上居民收回他们自然资源并过上体面生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


诏令集, 诏书, , 照搬, 照办, 照本宣科, 照壁, 照常, 照常营业, 照抄,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国际法,例如《赫-伯顿法》的法律措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止宽有关的法律、细则标准,以方便改善土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止该决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们决反对违反国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明弹, 照明的, 照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对致暂时停止决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决反对违反国法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

抛弃他们,而努力促使以色列停止占领政策并履其国义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


照样, 照样办理, 照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

导致暂时停止决定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚决国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地方当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标准,以方便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不弃他们,而努力促使以色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,
停止执行  
sobreseer
www.frhelper.com 版 权 所 有

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种应该导致暂时停止定八天。

Reiteramos el más enérgico rechazo a la aplicación de leyes y medidas contrarias al derecho internacional como la Ley Helms-Burton y exhortamos al Gobierno de los Estados Unidos de América a que ponga fin a su aplicación.

我们坚国际法,例如《赫尔姆斯-伯顿法》的法律和措施,促请美利坚合众国政府停止这些法律的

Con base en la habilitación legal a nivel federal, esta ley estipula que la autoridad local suspende y mitiga, sobre una base temporal, leyes significativas, proyectos de ley y normativas para facilitar mejoramientos y la regularización de la tenencia de la tierra.

这部法律基于联邦一级的赋能立法,规定地当局可暂时停止和放宽有关的法律、细则和标便改善和土地使用年限的正规化。

La comunidad internacional no debe a abandonarlos en esa situación penosa y hacer lo posible para que Israel ponga fin a su política de ocupación y cumpla sus obligaciones internacionales y para que la población de los territorios ocupados recupere sus recursos naturales y lleve de nuevo una vida digna.

国际社会不应该抛弃他们,而应该努力促使色列停止占领政策并履其国际义务,使被占领土上的居民收回他们的自然资源并过上体面的生活。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止执行 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖层, 遮盖物, 遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布,

相似单词


停止工作, 停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的,