Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手
。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手
。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手
的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并第一次要求传讯为她手
的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手
的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在
故发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手
的眼科医生在报告中
,
故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的
故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手
的眼科医生作为专家证人传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主开支是医药费;如果需
手术的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并第一次求传讯
手术的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人求将对自己
手术的眼科医生作
专家证人传讯时,
本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手术的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
供了证
的新地址,并第一次要求传讯为她
手术的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手术的眼科医生
报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能
发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术的眼科医生
报告中说明,
发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的
相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了要求将对自己
手术的眼科医生作为专家证
传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定
出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开药费;如果需要
手术的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并第一次要求传讯为她手术的眼科
。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但,为她
手术的眼科
报告中得出的结论
,眼球挫伤造成的断裂很有可能
事故发
一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术的眼科
报告中说明,事故发
之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手术的眼科
作为专家证人传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手术的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并要求传讯为她
手术的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼
造成的断裂很有可能在事故发生
个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼
内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼
受打击的事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手术的眼科医生作为专家证人传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》
184条对这
决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手
。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手
的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并第一次要求传讯手
的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,手
的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
手
的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手
的眼科医生作
专家证人传讯时,
本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手术的话,还有外科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
供了证
的新地址,并第一次要求传讯为她
手术的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手术的眼科医生
报告中得出的结论是,眼球挫伤造成的断裂很有可能
发生一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术的眼科医生
报告中说明,
发生之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的
相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了要求将对自己
手术的眼科医生作为专家证
传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定
出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支费;如果需要
手术的话,还有外
供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并第一次要求传讯为她手术的眼
。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但,为她
手术的眼
在报告中得出的结论
,眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发
一个月之后造成视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术的眼
在报告中说明,事故发
之后几周眼球内出现的断裂导致视网膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手术的眼
作为专家证人传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手术
话,还有外科供应品
费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人,并第一次要求传讯为她
手术
眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手术
眼科医生在报告中得出
结论是,眼球挫伤造
裂很有可能在事故发生一个月之后造
视网膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术
眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现
裂导致视网膜剥离
情形与眼球受打击
事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手术
眼科医生作为专家证人传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
operar; practicar operación
西 语 助 手Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手术。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手术的话,
有
科供应品的费用。
La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人的新地址,并第一次要求传讯为她手术的眼科医生。
En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手术的眼科医生在报告中得出的结论是,眼球挫伤造
的断裂很有可能在事故发生一个月之后造
膜剥离。
El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手术的眼科医生在报告中说明,事故发生之后几周眼球内出现的断裂导致
膜剥离的情形与眼球受打击的事故相符。
Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.
缔约国声称,当就业庭驳回了提交人要求将对自己手术的眼科医生作为专家证人传讯时,她本可以根据《劳工诉讼法》第184条对这一决定提出上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。