西语助手
  • 关闭
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

审议这一问题时,工作组完全认识到,各国刑事政策方面有很宽广选择余地,例如,各国可以决定,“严厉打击犯罪”方式抑或通立法而实行一些有别于监禁措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方式最能维护公共利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑话, 黑货, 黑胶布, 黑沥青, 黑麦, 黑莓, 黑莓地, 黑面包, 黑名单, 黑幕,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这一问题时,工作组完全认识到,各国在刑事政策方面有很宽广的选择余地,例如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯罪”的方立法行一些有别于监禁的其他措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方最能维护公共利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑色人称的, 黑色人种, 黑社会, 黑市, 黑手, 黑手党, 黑手党的, 黑死病, 黑穗病, 黑体,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

审议这一问题时,工作组完全认识到,各国刑事政策方面有很宽广选择余地,例如,各国可以决定,“严厉打击犯罪”方式抑或通立法而实行一些有别于监禁措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方式最能维护公共利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑夜, 黑油油, 黑子, 黑嘴巴的, 黑作土著人的混血儿, , , 痕迹, , 很不相同,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这问题时,工作组完全认识到,各国在刑事政策面有很宽广选择余地,例如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯式抑或通立法而实有别于监禁其他措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种式最能维护公共利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


很久没见的, 很久以前的, 很开放的, 很可能的, 很可能由于…导致的, 很快, 很快地, 很快消失的, 很难的, 很难满意的,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这一问题时,工作组完全认识到,各国在刑事政策方面有很选择余地,例如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯罪”方式抑或通立法而实行一些有别于监禁其他措施、有条件徒刑和提前假释种方式最能维护公共利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


狠命, 狠心, 狠揍, , 恨不得, 恨事, 恨之入骨, , 亨通, ,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,

用户正在搜索


横的, 横笛, 横渡, 横渡大西洋的, 横断层, 横队, 横放, 横幅, 横膈膜, 横亘,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,

用户正在搜索


横蛮, 横眉, 横木, 横披, 横剖面, 横切, 横扫, 横生, 横竖, 横死,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这一问作组完全认识到,各国在刑事政策方面有很宽广的选择余地,例如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯罪”的方式抑或通立法而实行一些有别于监禁的其他措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方式最能维护公共利益。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


横柱, 横坐标, 衡量, 衡量基准, , 轰动, 轰动的, 轰动一时的, 轰赶苍蝇, 轰轰烈烈,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这一问题时,工作组完全认识到,各国在刑事政策方面有很宽广的选择余地,例如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯罪”的方式抑或通立法而实行一些有别于监禁的其他措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方式最能维护公共利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的, 烘炉, 烘熟的, 烘托,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

她被假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这一问题时,工全认识到,各国在刑事政策方面有很宽广的选择余地,如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯罪”的方式抑或通立法而实行一些有别于监禁的其他措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方式最能维护公共利益。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


红茶, 红稠舞, 红的, 红灯, 红豆, 红发的, 红发的人, 红骨髓, 红果, 红海,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,
jiǎ shì

dejar en libertad condicional

Es helper cop yright

Fue puesto en libertad condicional.

假释

A este respecto, el Grupo de Trabajo es plenamente consciente de que los Estados tienen una amplia discrecionalidad al elegir sus políticas penales, por ejemplo al decidir si se atiende mejor al interés público con criterios de inflexibilidad frente al delito o, en cambio, con medidas que suponen otras opciones frente a la detención, las sentencias condicionales y la libertad anticipada condicional.

在审议这一问题时,工作组完全认识到,各国在刑事政策方面有很宽广的选择余地,例如,各国可以决定,在采用“严厉打击犯罪”的方式抑或通立法而实行一些有别于监禁的其他措施、有条件徒刑和提前假释之间,何种方式最能维护公共利益。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假释 的西班牙语例句

用户正在搜索


红绿灯, 红毛的, 红霉素, 红焖, 红皮书, 红扑扑, 红葡萄酒, 红旗, 红人, 红润,

相似单词


假设, 假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说,