西语助手
  • 关闭
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题是我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题是我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此因为我们信任联合

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任问题我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们否希望保留“建立信任”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

那么信任的那位男士让失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任不慎重的行.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

感谢位成员对信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题是我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,

用户正在搜索


工具, 工具袋, 工具栏, 工具书, 工科, 工矿, 工力, 工龄, 工农, 工农兵,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,

用户正在搜索


工资高的, 工资拖欠, 工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点, 工作服, 工作过度, 工作经验,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施是我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场, 公共汽车, 公共汽车票, 公共汽车站, 公共卫生, 公共卫生的,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那么信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此因为我们信任联合

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任问题我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们否希望保留“建立信任”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

信任位男士让我失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

来此因为我信任联合国。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任目前这个关头的一个核心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,
xìn rèn

creer en; tener confidencia en; confiar en; tener confianza en; fiarse de

西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的一种表示。

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是王最信任的参谋。

Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.

我们那信任的那位男士让我们失望了。

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不都会说出来。

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民信任的唯一方法。

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢位成员对我的信任

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

的总体目标是建立信任

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立信任措施问题是我们的优先。

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和信任

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立信任措施”?

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立信任措施。

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立信任是目前这个关头的一个心因素。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任

El Presidente Mkapa señaló que seguía habiendo una gran desconfianza entre las dos partes.

姆卡帕总统指出,双方互不信任程度依然很深。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何信誉或信任

Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.

在一个地区建立信任将减少对军备的需要。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访和视察可被视为建立信任措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信任 的西班牙语例句

用户正在搜索


公民的, 公民权, 公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击,

相似单词


信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿, 信任, 信任的, 信任投票, 信赏必罚, 信石,