El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题症结在于众所周知
低薪问题,而这也是导致腐败
原因。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题症结在于众所周知
低薪问题,而这也是导致腐败
原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在业
低薪部门就业
移徙女工很少有受教育或享有其他社
机
,她们
住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门
危险、低薪、没有保护
工作,在全球
许多国家,是越来越多工作妇女
聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好法律和机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减少了她们
就业机
,也形成了她们在低薪职位上
职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题症结在于众所周知
低薪问题,而这也是导致腐败
原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服务业低薪部门就业
移徙女工很少有受教育或享有其他社会服务
机会,她们
住所和生活条件
。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门
、低薪、没有保护
工作,在全球南北
许多国家,是越来越多工作妇女
聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好法律和机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减少了她们
就业机会,也形成了她们在低薪职位上
职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服务业的低薪部门就业的移徙女工很少有受教育或享有其他社会服务的机会,她们的住所活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低薪、
有
护的工作,在全球南北的许多国家,是越来越多工作妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好的法律机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减少了她们的就业机会,也形成了她们在低薪职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
服务业的低薪部门就业的移徙女
很少有受教育或享有其他社
服务的机
,
的住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低薪、没有保护的
,
全球南北的许多国家,是越来越多
妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好的法律和机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中几个研究领域,这种状况减少了
的就业机
,也形成了
低薪职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服务业的低薪部门就业的移徙女很
有
教育或享有其他社会服务的机会,她们的住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低薪、没有保护的
,在全球南北的许
国家,是越来越
妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好的法律和机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减了她们的就业机会,也形成了她们在低薪职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题症结在于众所周知
低薪问题,而这也是导致腐败
原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服业
低薪部门就业
移徙女工很少有受教育或享有其他社会服
会,她们
住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门
危险、低薪、没有保护
工作,在
北
许多国家,是越来越多工作妇女
聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好法律和
制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减少了她们
就业
会,也形成了她们在低薪职位上
职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服务业的低薪部门就业的移徙女工很少有受教有其他社会服务的机会,她们的住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低薪、没有保护的工作,在全球南北的许多国家,
多工作妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好的法律和机制,但妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教
程度很高,但
妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减少了她们的就业机会,也形成了她们在低薪职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结在于众所周知的低薪问题,是导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服务业的低薪部门就业的移徙女工很少有受教育或享有其他社会服务的机会,她们的住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低薪、没有保护的工作,在全球南北的许多国家,是越来越多工作妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽有极好的法律和机制,但是妇女
对比较贫穷;虽
其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,
种状况减少了她们的就业机会,
形成了她们在低薪职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
服务业的低薪部门就业的移徙女工
少有受教育或享有其他社会服务的机会,她们的住所和生活条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低薪、没有保护的工作,
全球南北的许多国家,是越来越多工作妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好的法律和机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育高,但是妇女往往集中
几个研究领域,这种状况减少了她们的就业机会,也形成了她们
低薪职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结在于众所周知的低问题,而这也是导致腐败的原因。
Las trabajadoras migrantes empleadas en sectores de servicios mal remunerados rara vez tenían acceso a la educación o a otros servicios sociales, y su vivienda y sus condiciones de vida eran malas e inadecuadas.
在服务业的低部门就业的移徙女工很少有受教育或享有其他社会服务的机会,她们的住所
条件恶劣。
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
非正部门的危险、低
、
有保护的工作,在全球南北的许多国家,是越来越多工作妇女的聚集之所。
La Sra. Patten dice que, a pesar de que Irlanda cuenta con muchas leyes y mecanismos excelentes, en el país sigue habiendo una situación de pobreza relativa entre las mujeres y, aunque éstas tienen un nivel de educación alto, desempeñan actividades sólo en unas cuantas disciplinas, lo que reduce sus oportunidades de empleo y da lugar a su segregación ocupacional en empleos de remuneración inferior.
Patten女士说,虽然有极好的法律机制,但是妇女仍然相对比较贫穷;虽然其教育程度很高,但是妇女往往集中在几个研究领域,这种状况减少了她们的就业机会,也形成了她们在低
职位上的职业隔离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。