西语助手
  • 关闭
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗我放在一个最显眼位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图那个地方位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程占首位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支化不应在儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重是确保重位置获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领,儿童占据了中心位置

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大批人群, 大披肩, 大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大权, 大权在握, 大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大声咀嚼, 大失所望, 大师, 大师傅, 大师级的, 大十二弦琴, 大使, 大使官邸, 大使馆, 大使馆人员,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很尴尬位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职位置获得足金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大帅, 大水, 大水槽, 大水池, 大水塘, 大肆的宣传广告, 大肆攻击, 大肆渲染, 大蒜, 大踏步,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

位置,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处很尴尬位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在最显眼位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说地方位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不应在儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

小组现应确定6和9号位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

小组将在Ragali两岸之间确定30号位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样事实,我们处在特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职位置获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存登记册,记录每最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世捍卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这问题将在条款草案中具有比较显著位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大头棒, 大头钉, 大头针, 大屠杀, 大团圆, 大腿, 大腿的上方, 大碗, 大王, 大网袋,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应儿童的占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将Ragali之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们自由世界的捍卫者行列占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将条款草案具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大显身手, 大显神通, 大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大兴水利, 大兴土木, 大熊座, 大选, 大学, 大学本科生, 大学的, 大学教师, 大学生, 大学校务委员会,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

德罗把我放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大要, 大爷, 大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反让我们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不在儿童的心位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童据了位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


大枕头, 大志, 大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,