西语助手
  • 关闭
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浩大, 浩荡, 浩繁, 浩瀚, 浩劫, 浩淼, 浩气, 浩如烟海, 浩叹,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝倒彩, 喝个痛快, 喝酒, 喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用追溯性的据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证实索赔的

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱, 合唱的, 合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版文献中证据作为佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗计划继续是一个重大关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗依然是欧洲联盟深感关切事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取经验所显示那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


合共, 合股, 合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版文献中证据作为佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗计划继续是一个重大关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗依然是欧洲联盟深感关切事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取经验所显示那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


合金钢, 合刊, 合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,

用户正在搜索


黑暗, 黑暗的, 黑白, 黑白花的, 黑白混血种人, 黑白相间, 黑板, 黑板报, 黑板架, 黑帮,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,

用户正在搜索


红十字会, 红薯, 红糖, 红陶, 红通通, 红头发的, 红土, 红外线, 红外线的, 红细胞,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用能的权

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能证索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


红运, 红枣, 红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗据出版的文献中的证据赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 虹彩, 虹膜, 虹吸管, 虹吸瓶, , 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪都拉斯人,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这项研究将续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗证早日批准其附加议定书,并积极子能机构在伊朗障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

子能机构现已核实,伊朗信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗代表团赞成现有的案文不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和伊朗修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


洪灾, 洪钟, 鸿, 鸿沟, 鸿鹄, 鸿毛, 鸿雁, , 哄传, 哄动,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,
yī lǎng

Irán

www.francochinois.com 版 权 所 有

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

核方案依然令人关注。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

项目主管出席了会议。

El Irán prevé que el estudio durará un año.

估计这项研究将持续一年。

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在障监督活动。

En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.

原子能机构现已核实,信守承诺。

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

代表团赞成现有的案文持不变。

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认和平使用核能的权利。

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

和阿富汗)进行印刷业调查。

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于采用了追溯性的数据。

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望继续在这方面提供建设性合作。

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

拉克还说,未能实索赔的数额。

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

依据出版的文献中的据作为索赔的佐

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前政府仍然对她进行追捕。

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

这是我提出的建议,经古巴和修正。

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

的核方案依然是欧洲联盟深感关切的事项。

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从巴姆汲取的经验所显示的那样。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利亚和可以而且应该做出更多的努力。

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的西班牙语例句

用户正在搜索


侯爵, 侯爵夫人, 侯爵爵位, 侯爵领地, 侯君, , 喉部, 喉结, 喉镜, 喉科学,

相似单词


伊甸, 伊甸园, 伊拉克, 伊拉克的, 伊拉克人, 伊朗, 伊朗的, 伊朗人, 伊朗伊斯兰共和国, 伊人,