Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢的行为付出代价。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢的行为付出代价。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流的代价十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘记战争的代价。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价昂的过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家的昂代价。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
渔业造成的代价可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此的薄弱环节付出代价。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续的使用水的代价必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济和社会代价是普遍性的。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价的活生生的写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,我们认为,不应以任何代价来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移输出国和输入国都是利益和代价并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做出牺牲为代价。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人的代价之外,该国的基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关的是个人、社区和公共事业付出代价。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价的基础上取得的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢的行为付出代。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的代,我在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流的代十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘记战争的代。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
不计代
地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代昂的过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还承认忽略脆弱国家的
昂代
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成的代可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们为彼此的薄弱环节付出代
。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续的使用水的代以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济和社会代是普遍性的。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代的活生生的写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,我们认为,不应以任何代来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和代并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做出牺牲为代。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人的代之外,该国的基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关的是个人、社区和公共事业付出代。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代的基础上取得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢行为付出代价。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大代价,我在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流代价十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不记战争
代价。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价昂
过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家昂代价。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造代价可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此薄弱环节付出代价。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续使用水
代价必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造济和社会代价是普遍性
。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价活生生
写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,我们认为,不以任何代价来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和代价并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造济和社会代价。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个员做出牺牲为代价。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人代价之外,
国
基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关是个人、社区和公共事业付出代价。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价基础上取得
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢的行为付出代价。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的代价,在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流的代价十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
永远不应该忘记战争的代价。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价昂的过
。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
还必须承认忽略脆弱国家的
昂代价。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成的代价可870
美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
须为彼此的薄弱环节付出代价。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续的使用水的代价必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济和社会代价是普遍性的。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价的活生生的写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,认为,不应以任何代价来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和代价并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不以其中一个成员做出牺牲为代价。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人的代价之外,该国的基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关的是个人、社区和公共事业付出代价。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大代价的基础上取得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢行为付出代价。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大代价,我在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流代价十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘记战争代价。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个代价
昂
过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家昂代价。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成代价可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为薄弱环节付出代价。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续使用水
代价必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成经济和社会代价是普遍性
。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价活生生
写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然,我们认为,不应以任何代价来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和代价并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成经济和社会代价。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做出牺牲为代价。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人代价之外,该国
基础设施也遭到
大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关是个人、社区和公共事业付出代价。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵代价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出大代价
基础上取得
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢的行为付出价。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的价,我在原则问题上
步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流的价十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远应该忘记战争的
价。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须计
价地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而价
昂的过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家的昂
价。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成的价
能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此的薄弱环节付出价。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境持续的使用水的
价必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济和社会价是普遍性的。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一价的活生生的写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,我们认为,应以任何
价来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和价并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意采取行动会造成的经济和社会
价。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但能以其中一个成员做出牺牲为
价。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人的价之外,该国的基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关的是个人、社区和公共事业付出价。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大价的基础上取得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你为你愚蠢的行为付出
。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的,
在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流的十分昂
。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
永远不应该忘记战争的
。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而昂的过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
还必须承认忽略脆弱国家的
昂
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成的可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
须为彼此的薄弱环节付出
。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续的使用水的必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济和社是普遍性的。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕的活生生的写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,认为,不应以任何
来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动造成的经济和社
。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做出牺牲为。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人的之外,该国的基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关的是个人、社区和公共事业付出。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大的基础上取得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢行为付出
。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大,我在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘记战争。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而昂
过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家昂
。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此薄弱环节付出
。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续使
必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成经济和社会
是普遍性
。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕活生生
写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,我们认为,不应以任何来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输出国和输入国都是利益和并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成经济和社会
。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做出牺牲为。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人之外,该国
基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关是个人、社区和公共事业付出
。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件付出了昂贵。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类和生态付出巨大基础上取得
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo; precio
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢的行为付代价。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付很大的代价,我在原则问题上绝不让步。
Este éxodo de personal calificado es muy costoso.
人才外流的代价十分昂贵。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该忘记战争的代价。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价昂的过程。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱家的
昂代价。
El costo para la industria de la pesca podría ser de 8,7 millones de dólares.
对渔业造成的代价可能达870万美元。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此的薄弱环节付代价。
Es necesario cuantificar los costos del uso ambientalmente no sostenible del agua.
环境不可持续的使用水的代价必须加以量化。
Los costos económicos y sociales son elevados.
所造成的经济社会代价是普遍性的。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价的活生生的写照。
No obstante, desde nuestro punto de vista, la remisión no debería aprobarse a cualquier precio.
然而,我们认为,不应以任何代价来核准这种提交案件。
La migración conlleva beneficios y costos para los países de origen y de acogida.
移徙对于输输入
都是利益
代价并存。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济社会代价。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做牺牲为代价。
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.
除了人的代价之外,该的基础设施也遭到巨大破坏。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关的是个人、社区公共事业付
代价。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领谋杀事件付
了昂贵代价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但是这一进展却是在人类生态付
巨大代价的基础上取得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。