Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25专家组成,他们由本国政府提
,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自由在无任何理由的情况下受限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家保障其公民
身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉还遭到孟加拉国
民联盟支持者的
身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押士转移到一
其
身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于
身的伤亡
及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委会委
及候补委
身份任职。
Las personalidades son odiosas.
身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但
身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作的
身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是道主义
的
身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和身暴力仍然是一
严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国在同其他
平等的基础上保护残疾
身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对的影响与尊严或
身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的身安全仍然是一
核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应障其公
安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉还遭到孟加拉国
联盟支持者的
骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押士转移到一个其
安全有
障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于
的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个份任职。
Las personalidades son odiosas.
攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确安全,也是冲突
关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作员的
自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是道主义
员的
安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他等的基础上
护残疾
完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个的影响与尊严或个
份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难的
安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程工作人员的人身自由
无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任国家应保障其公民
全,并为其邻国提供
全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新全封存室建设期间,这可确保
全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉还遭到孟加拉国
民联盟支持者
骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押士转移到一个其
全有保障
监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成以个
份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于
伤亡以及财产
破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
会
及候补
应以个
份任职。
Las personalidades son odiosas.
攻击是可憎
。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个
份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保全,也是冲突中平民关心
首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作自由在无任何理由
情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长地位明确载入了有关个
份
各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着全
危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关是
道主义
全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩心理和
暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他平等
基础上保护残疾
完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个影响与尊严或个
份
基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民全仍然是一个核心关注
问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们全和心理健康,还影响了他们将来
幸福、
全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的家应保障其公民人身安全,并为其邻
提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉人民联盟支持者的人身
。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会25名税务专家组成,他们
政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自在无任何理
的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任国家应保障其公民人身
,并为其邻国提供
。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新封存室建设期间,这
确保人身
。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身有保障
监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身
伤亡以及财产
破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身,也是冲突中平民关心
首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员人身自由在无任何理由
情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长地位明确载入了有关个人身份
各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关是人道主义人员
人身
问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人影响与尊严或个人身份
基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民人身
仍然是一个核心关注
问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们人身
和心理健康,还影响了他们将来
幸福、
和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国应保障其公民人身安全,并
其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Es helper cop yrightLos Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有这种限制还会持续
间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。