西语助手
  • 关闭
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其他部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子他可是个人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

成为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言只是一个装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出人物雕成大石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

这个人物和其他部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个人物

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其他部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半是用描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其他部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈子里可是

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

小伙子是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这和其部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

自以为是

Él personifica la Reforma.

是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

是一位具有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可是个

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

为了最的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这个和其他部分不比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为是个

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

他是一个公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位有真正,是世界上善良的巨大量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部说里的人物很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈子里可是人物

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治人物

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

伙子是晚会的中心人物

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上自封为中心人物

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都是新闻人物

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一装点门面的人物

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代的杰出人物雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这人物和其部分不成比例,是十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

和许多重要人物有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中大致完成了人物

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名人物论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半人是用来描述神话人物

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

自以为是人物

Él personifica la Reforma.

是改革运动的代表人物

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一公认的杰出人物

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

小伙子晚会的中

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这和其他部分不成比例,十分明显的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着连串政治受到指控,出现了进步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为

Él personifica la Reforma.

改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

位具有真正魅力的世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两协会都有自己的法律格和理事会,并且由杰出的国家带头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,
rén wù

personaje; figura; hombre; persona

西 语 助 手

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

Es todo un personaje en su ambiente.

他的圈子里他可

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本析试着去了解的心理。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

小伙子晚会的中心

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

所有茶话会上他自封为中心

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙世界各地都新闻

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只装点门面的

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代的杰出雕成大理石像.

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

画里这和其他部不成比例,的。

Se codea con muchos hombres importantes.

他和许多重要有往来。

En el esbozo terminó la figura.

草图中他大致完成了

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名论坛的闭幕会议上发言。

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半用来描述神话

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现了进一步的不稳定。

Se cree alguien.

他自以为

Él personifica la Reforma.

改革运动的代表

Tiene patente de hombre extraordinario.

公认的杰出

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

一位具有真正魅力的世界上善良的巨大力量。

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两协会都有自己的法律格和理事会,并且由杰出的国家带头。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人物 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像,