西语助手
  • 关闭

享有主权的

添加到生词本

享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调了国家对发展议程重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国,我国承认毛里求斯为有权对其唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后年里,一殖民地人民已经摆脱了外国统治桎梏,变成了和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订重要性,希望开发计划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


encerado, encerador, encerar, encernadar, encerotar, encerrada, encerradero, encerradura, encerrar, encerrona,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调了国家对发展议程主权重要

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国放弃主权,我国承认毛里求斯为有权对其主权唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱了外国统治桎梏,变成了主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订主权重要开发计划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar, enchaparrarse, enchapinado, encharcada, encharcamiento, encharcar, enchascarse,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调了国家对发展议程主权重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国放弃主权,我国承认毛里求斯为有权对其主权唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱了外国统治桎梏,变成了主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订主权重要性,希望开发计划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


enchipar, enchiqueramiento, enchiquerar, enchironar, enchispar, enchivarse, enchuecar, enchufado, enchufar, enchufe,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调国家对发展议程主权性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国放弃主权,我国承认毛里求斯为有权对其主权唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经外国统治桎梏,变成主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订主权性,希望开发计划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


enciclopédico, enciclopedismo, enciclopedista, encierra, encierro, enciguatarse, encima, encima de, encimar, encimero,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团家对发展议程主权重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王放弃主权,我承认毛里求斯为有权对其主权唯一家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱了外统治桎梏,变成了主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们家对方案制订主权重要性,希望开发计划署与方案合作定期报告执行进展情况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


enclancharse, enclaustrar, enclavación, enclavado, enclavadura, enclavamiento, enclavar, enclave, enclavijado, enclavijar,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调了国家对展议程主权重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国放弃主权,我国承认毛里求斯为有权对其主权唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱了外国统治桎梏,变成了主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订主权重要性,希计划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


encorazado, encorazar, encorbatarse, encorchadora, encorchar, encorchetar, encordada, encordadura, encordar, encordelar,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调了国家对发展议程重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国放弃,我国承认毛里求斯为有权对其唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱了外国统治桎梏,变成了和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订重要性,希望开发计划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


encorselar, encorsetado, encorsetar, encortar, encortinar, encorvada, encorvado, encorvadura, encorvamiento, encorvar,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调了国家对展议程主权重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王国放弃主权,我国承认毛里求斯为有权对其主权唯一国家。

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱了外国统治桎梏,变成了主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调国家对方案制订主权重要性,希望划署与方案国合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


encrespador, encrespadura, encrespamiento, encrespar, encrestado, encrestarse, encriptar, encristalar, encrucijada, encrudecer,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,
享有主权的  
soberano/na
欧 路 软 件版 权 所 有

Algunas delegaciones subrayaron la importancia de que los países se hicieran responsables del programa de desarrollo.

几个代表团强调发展议程主权重要性。

Sin embargo, el Gobierno británico ha reconocido a Mauricio como único Estado con derecho a hacer una reivindicación de soberanía cuando el Reino Unido renuncie a su soberanía propia.

尽管如此,一旦联合王放弃主权,我承认毛里求斯为有权主权唯一

En los años posteriores a la aprobación de la Declaración, los pueblos coloniales lograron sacudirse el yugo de la dominación extranjera y convertirse en pueblos soberanos e independientes.

在宣言通过后这些年里,一些殖民地人民已经摆脱统治桎梏,变成主权和独立人民。

Subrayaron la importancia de que los países se hicieran cargo de la elaboración de los programas y pidieron al PNUD que les presentara informes periódicos sobre los progresos realizados en la ejecución de los programas en colaboración con los países en que se llevaban a cabo.

他们强调方案制订主权重要性,希望开发计划署与方案合作定期报告执行进展情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 享有主权的 的西班牙语例句

用户正在搜索


encuartelar, encuartero, encuatar, encubar, encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor,

相似单词


享用, 享有, 享有抚恤金、养老金或奖学金的人, 享有声望的, 享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻,